Traducción generada automáticamente
A Man For All Seasons
Robbie Williams
Un hombre para todas las estaciones
A Man For All Seasons
Un ojo en las sombras protegiendo a sus compañeros
One eye on the shadows protecting his fellows
Desde el sol hasta la luna en su espalda
From sun up to the moon on his back
Envió a los villanos a Hades
Sent the villains to Hades
Un éxito con las damas
A hit with the ladies
Un semental en el saco
A stallion in the sack
No puedes recuperar tu vida
You can't get your life back
Cuando a la derecha sigue a la izquierda Jack
When right follows left Jack
Cuanto más ves, menos sabes
The more you see the less you know
Cuando otros lo filtraban
When others would leak it
Su servicio es secreto
His service is secret
Juega a Dios cuando es tu momento de irte
Plays God when it's your time to go
Reina y país sanos y salvos
Queen and country safe and sound
Con Villians seis pies bajo tierra
With villians six feet underground
Y nadie lo sabe porque nadie ha encontrado
And no one knows cause no one's found
Cualquier rastro de un hombre para todas las estaciones
Any trace of a man for all seasons
Los ama y los deja solos, tan solos
Loves them and leaves them alone, so alone
Y tú y yo no tendríamos ni idea
And you and I wouldn't have a clue
¿Quién está haciendo qué, por qué, cuándo y quien
Who's doing what, why, when and who,
Hasta el arroyo sin canoa
Up the creek with no canoe,
Cuidado con el hombre para todas las estaciones
Watch out for the man for all seasons
Los ama y los deja solos, tan solos
Loves them and leaves them alone, so alone
Pero seguro en casa
But safe at home
De la Cámara de los Lores
From the House of Lords
Salvando Broads Norfolk
Saving Norfolk Broads
Los plebeyos y los terratenientes
Commoners and landed gentry
Su palabra, su vínculo
His word his bond
Ya sea morena o rubia
Whether brunette or blonde
Cariño, es tan elemental
Baby it's so elementary
Porque el hombre nunca arruinó tu vida con una sola mirada
For the man never messed up your life with one stare
Mira la película, sabrás cómo va
See the film you'll know how it goes
Pero esto no es ficción
But this ain't no fiction
Sólo tienes que comprobar la dicción quid pro quo pro pro pro pro pro pro pro pro pro
Just check the diction quid pro quo a pro´s pro
Amigos
Fellas
No te pongas celoso
Don't be jealous
Cuando lo hicieron rompieron el molde
When they made him they broke the mould
Tan carismático
So charismatic,
Dispuesto, automático
Willing, automatic
Nunca disparando prematuramente su carga
Never prematurely shooting his load
Reina y país sanos y salvos
Queen and country safe and sound
Con Villians seis pies bajo tierra
With villians six feet underground
Y nadie lo sabe porque nadie ha encontrado
And no one knows cause no one's found
Cualquier rastro de un hombre para todas las estaciones
Any trace of a man for all seasons
Los ama y los deja solos, tan solos
Loves them and leaves them alone, so alone
Y tú y yo no tendríamos ni idea
And you and I wouldn't have a clue
¿Quién está haciendo qué, por qué, cuándo y quien
Who's doing what, why, when and who,
Hasta el arroyo sin canoa
Up the creek with no canoe,
Cuidado con el hombre para todas las estaciones
Watch out for the man for all seasons
Los ama y los deja solos, tan solos
Loves them and leaves them alone, so alone
Pero seguro en casa
But safe at home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: