Traducción generada automáticamente

Ride Cowboy Ride
Marty Robbins
Cabalga vaquero cabalga
Ride Cowboy Ride
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
No cabalgues muy despacioDon't ride too slow
Tucson está aún muy lejos por recorrerTucson's a mighty long way yet to go
Comenzó su largo viaje en PrescottHe started his long ride in Prescott
El sol brillaba a más de cien gradosThe sun was a hundred or more
Cabalgó a toda velocidadOn down he rode at full gallop
Hacia el llano desiertoInto the flat desert floor
Guiando el gran rebaño hacia FlagstaffDriving the big herd to Flagstaff
En Prescott la carta estaba allíIn Prescott the letter was there
La felicidad pronto se convertiría en tristezaHappiness soon would be sorrow
La carta traía malas noticiasSad news the letter did bear
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
No vayas muy despacioDon't go too slow
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
Tienes un largo camino por recorrerYou've a long way to go
Tu querida yace ahora en su lecho de muerteYour darlin' now lies on her deathbed
Consumida por la fiebre y el dolorRacked by fever and pain
Extendiendo la mano hacia ti en su lechoReaching for you at her bedside
En cada aliento llama tu nombreAt each breath she's callin' your name
Inclinado hacia adelante en la sillaForward he leaned in the saddle
Abriéndose paso entre el misquete y la salviaPushing through misquete and sage
Su cabeza nunca se levantó para leerHis head never raised for a reading
Mientras pasaba por la etapa de WickenburgAs he passed the Wickenburg stage
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
No cabalgues muy despacioDon't ride too slow
Tucson está aún muy lejos por recorrerTucson's a mighty long way to go
En Phoenix cambió de caballosIn Phoenix he traded horses
Ahora en el lomo de este alazánNow on the back of this roan
Podía ver visiones de TucsonHe could see visions of Tucson
Su querida y su hermoso hogarHis darlin' and their lovely home
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
No cabalgues muy despacioDon't ride too slow
Todavía faltan ciento veinte por recorrerThere's still a hundred and twenty to go
A través de la puerta de la hacienda galopóIn through the ranch gate he galloped
Y sin detener su pasoAnd without breaking his stride
Saltó de la sillaHe bounded out of the saddle
Y corrió hacia el lado de su dulce queridaAnd rushed to his sweet darlin's side
Entonces, cuando la chica moribunda lo vioThen as the dyin' girl saw him
Una sonrisa se dibujó en su rostroA smile came over her face
Sosteniendo su mano mientras se apretabaHolding her hand as it tightened
Apenas había ganado la carreraBarely had he won the race
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
A través del azulOn through the blue
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
Ella estará esperándoteShe'll be waiting for you
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
A través del azulOn through the blue
Cabalga, vaquero, cabalgaRide, cowboy, ride
Ella estará esperándoteShe'll be waiting for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marty Robbins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: