Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.544

Feleena From El Paso

Marty Robbins

Letra

Significado

Feleena aus El Paso

Feleena From El Paso

Vor vielen Jahren in New Mexico,Out in New Mexico, many long years ago
In einer Hütte in der Wüste, an einem stürmischen Abend,There in a shack on the desert, one night in a storm
Mit Blitzen und lautem Donnergrollen,Amid streaks of lightnin' and loud desert thunder
Wurde einem jungen mexikanischen Paar ein Baby geboren.To a young Mexican couple, a baby was born
Gerade als das Baby schrie, erstarben Blitz und Donner,Just as the baby cried, thunder and lightnin' died
Der Mond schenkte sein Licht der Welt und die Sterne taten es ihm gleich.Moon gave it's light to the world and the stars did the same
Mutter und Vater, beide stolz auf die Tochter,Mother and Father, both proud of the daughter
Die der Himmel ihnen gesandt hatte, Feleena war der Name des Babys.That heaven had sent them, Feleena was this baby's name

Als sie siebzehn war, geplagt von verrückten Träumen,When she was seventeen, bothered by crazy dreams
Rannte sie von der Hütte weg und ließ sie zurück.She ran away from the shack and left them to roam
Vater und Mutter fragten sich gegenseitig,Father and Mother, both asked one another
Was sie dazu brachte zu fliehen, was Feleena dazu brachte, das Zuhause zu verlassen.What made her run away, what made Feleena leave home
Müde von den Wüstennächten, Armut, Kummer und Streit,Tired of the desert nights, poverty, grief and strife
Rannte sie eines Nachts im goldenen Glanz des Mondes weg.She ran away late one night in the Moon's golden gleam
Sie wusste nicht, wohin sie gehen würde, aber sie würde es schaffen,She didn't know where she'd go, but she'd get there
Und sie würde Glück finden, wenn sie ihren Traum folgte.And she would find happiness, if she would follow her dream

Nachdem sie weggelaufen war, ging sie nach Santa Fe,After she ran away, she went to Sante Fe
Und im Jahr, das sie dort blieb, lernte sie das Leben kennen.And in the year that she stayed there, she learned about life
In kurzer Zeit erkannte sie, dass sie mit einem LächelnIn just a little while, she learned that with a smile
Schöne Kleider haben konnte, sie könnte die Frau eines jeden Mannes sein.She could have pretty clothes, she could be any man's wife
Reiche Männer umwarben sie, sie speisten und tanzten mit ihr,Rich men romanced her, they dined and they danced her
Sie verstand die Männer und behandelte sie alle gleich.She understood men and she treated them all just the same
Eine Figur, die fein und selten war, dunkles, glänzendes Haar,A form that was fine and rare, dark shining glossy hair
Wunderschön anzusehen, Feleena war der Name dieser Frau.Lovely to look at Feleena was this woman's name

Unruhig in Santa Fe, musste sie weg,Restless in Sante Fe, she had to get away
In jede Stadt, wo die Lichter viel heller leuchteten.To any town where the lights had a much brighter glow
Ein Cowboy erwähnte die Stadt El Paso,One cowboy mentioned the town of El Paso
Dort hörte das Tanzen nie auf und das Geld floss wie Whiskey.They never stopped dancin' and money like whiskey did flow
Sie kaufte ein Einweg-Ticket von Santa Fe,She bought a one-way, a ticket from Sante Fe
Drei Tage und Nächte auf einer Bühne mit einer Pause hier und da.Three days and nights on a stage with a rest now and then
Das machte ihr nichts aus, sie wusste, dass sie finden würde,She didn't mind that, she knew she would find that
Dass ihr neues Leben aufregender sein würde als das, was sie gekannt hatte.Her new life would be more exciting than where she had been

Die Bühne machte ihren letzten Halt, oben auf dem Berg,The stage made it's last stop, up there on the mountain top
Um ihr die Lichter am Fuß des Hügels zu zeigen.To let her see all of the lights at the foot of the hill
Ihre Welt war heller und tief in ihr drin,Her world was brighter and deep down inside her
Ein unkontrolliertes Pochen, ihr junges Herz wollte nicht stillstehen.An uncontrolled beating, her young heart just wouldn't bestill
Sie bekam ein Hotelzimmer im Lily Belle,She got a hotel, a room at the Lily Belle
Schnell zog sie ein figurbetontes schwarzes Satin-Kleid an.Quickly she changed to a form-fitting black satin dress
Jeder Mann blieb stehen und starrte, auf diese feine und seltene Figur,Ev'ry man stopped to stare, at this form fine and rare
Sogar die Frauen bemerkten den Charme, den sie besaß.Even the women remarked of the charm she possessed

Tanzen und Lachen, das war, wonach sie suchte,Dancin' and laughter, was what she was after
Und Rosas Cantina hatte Lichter, mit Liebe im Glanz.And Rosa's Cantina had lights, with love in the gleam
Das war, was sie jagte und das, was sie wollte,That's what she hunted and that's what she wanted
Rosa war ein Ort, an dem ein nettes Mädchen niemals gesehen werden würde.Rosa's was one place, a nice girl would never be seen
Es war dasselbe wie in Santa Fe,It was the same way, it was back in Sante Fe
Männer machten sich lächerlich bei dem Gedanken an Romantik.Men would make fools of themselves at the thought of romance
Rosa bemerkte, dass der Ort nachRosa took heed of, the place was in need of
Dieser Art von Aufregung verlangte, also bezahlte sie Feleena, um zu tanzen.This kind of excitement, so she paid Feleena to dance

Ein Jahr verging und vielleicht mehr, und dann durch die schwingenden Türen,A year passed and maybe more and then through the swingin'doors
Kam ein junger Cowboy, so groß und so gut gekleidet.Came a young cowboy so tall and so handsomely dressed
Dieser war neu in der Stadt, war noch nicht gesehen worden,This one was new in town, hadn't been seen around
Er war so anders, er war nicht wie alle anderen.He was so different, he wasn't like all of the rest
Feleena tanzte nah bei ihm, dann warf sie ihm eine Rose zu,Feleena danced close to him, then threw a rose to him
Schnell ging er zu ihrem Tisch und setzte sich dort hin.Quickly he walked to her table and there he sat down
Und in ein oder zwei Tagen, wo auch immer die Leute hingingen,And in a day or so, wherever folks would go
Würden sie diesen jungen Cowboy sehen, der Feleena die Stadt zeigte.They'd see this young cowboy, showin' Feelena the town

Sechs Wochen war er mit ihr, jede Minute mit ihr verbracht,Six weeks he went with her, each minute spent with her
Aber er war wahnsinnig eifersüchtig auf die Blicke, die sie ihm zuwarf.But he was insanely jealous of glances she'd give
Innerlich litt er, wegen all ihres Flirts,Inside he was a-hurtin', from all of her flirtin'
Das war ihre Natur und so lebte sie.That was her nature and that was the way that she lived
Sie flirtete eines Nachts, das begann eine Schießerei,She flirted one night, it started a gun-fight
Und nachdem der Rauch sich verzogen hatte, lag ein Mann am Boden.And after the smoke cleared away, on the floor lay a man
Feleenas junger Liebhaber hatte einen anderen erschossen,Feleena's young lover, had shot down another
Und er musste dort weg, also rannte er durch die Hintertür hinaus.And he had to leave there, so out through the back door he ran

Am nächsten Tag um fünf Uhr hörte sie einen Schuss,The next day at five o'clock, she heard a rifle shot
Schnell rannte sie zur Tür, die zum Pass zeigte.Quickly she ran to the door, that was facin' the pass
Sie sah ihren Cowboy, ihren wild reitenden Cowboy,She saw her cowboy, her wild-ridin' cowboy
Tief im Sattel, ihr Cowboy ritt schnell heran.Low in the saddle, her cowboy was ridin' in fast
Sie rannte, um ihn zu treffen, um ihn zu küssen und zu begrüßen,She ran to meet him, to kiss and to greet him
Er sah sie und winkte ihr mit der Hand zurück.He saw her and motioned her back, with a wave of his hand
Kugeln flogen, Feleena weinte,Bullets were flyin', Feleena was cryin'
Als sie sah, wie er vom Sattel fiel und in den Sand stürzte.As she saw him fall from the saddle and into the sand

Feleena kniete neben ihm, um ihn zu halten und zu hören,Feleena knelt near him, to hold and to hear him
Als sie das warme Blut fühlte, das aus der Wunde an seiner Seite floss.When she felt the warm blood that flowed from the wound in hisside
Er hob sich, um sie zu küssen, und sie hörte ihn flüstern,He raised to kiss her and she heard him whisper
Vergiss mich nie - Feleena, es ist vorbei, auf Wiedersehen.Never forget me - Faleena it's over, goodbye
Schnell griff sie nach der Sechsschüsser, die er trug,Quickly she grabbed for, the six-gun that he wore
Und schreiend vor Wut, legte sie die Waffe an ihre Brust.And screamin' in anger and placin' the gun to her breast
Begrabe uns beide tief und vielleicht finden wir Frieden,Bury us both deep and maybe we'll find peace
Und als sie den Abzug betätigte, fiel sie über die Brust des toten Cowboys.And pullin' the trigger, she fell 'cross the dead cowboy'schest

In El Paso, wann immer der Wind weht,Out in El Paso, whenever the wind blows
Wenn du nachts genau hinhörst, wirst du im Wind hören,If you listen closely at night, you'll hear in the wind
Eine Frau weint, es ist nicht der Wind, der seufzt.A woman is cryin', it's not the wind sighin'
Die alten Leute erzählen dir, Feleena ruft nach ihm.Old timer's tell you, Feleena is callin' for him
Du wirst sie reden hören und du wirst sie gehen hören,You'll hear them talkin' and you'll hear them walkin'
Du wirst sie lachen hören und du wirst schauen, aber es ist niemand da.You'll hear them laugh and you'll look, but there's no onearound
Sei nicht alarmiert - es gibt dort wirklich keinen Schaden,Don't be alarmed - there is really no harm there
Es ist nur der junge Cowboy, der Feleena die Stadt zeigt.It's only the young cowboy, showin' Feleena the town


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marty Robbins y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección