Traducción generada automáticamente

Contra Todos
Robe
Contra Todos
Contra todos
Otra vez me levanto contra todos
Si la vida me vuelvo a preguntar
Si en la vida me vuelvo a equivocar
Ahora que, ahora que estoy, que estoy tan solo
Dime para buscarte, ¿dónde estás?
Que yo sé que hay otra manera
Del destino no me dejo llevar
He buscado la vida entera
Me he encontrado la forma de escapar
Me salí del camino a caminar
Necesaria
Para mí, esta canción es necesaria
Todo el mundo me dice: ¿Para qué
Si ella nunca, ella nunca va a volver?
Y por eso les llevo la contraria
Y por eso me vuelvo del revés
Siempre voy a contracorriente
De la noche, el color, yo quiero ver
Y apartarme más de la gente
Y alejarme de todo en lo que creen
Y olvidar la manera de volver
Ay-ay-ay-ay, al camino recto
Por el más torcido, vengo directo
Ay-ay-ay-ay-ay, a hablar contigo
De nuestros derechos constitutivos
Y a la pálida luz de la Luna
Lle–, llega una duda
Me pregunta si ya no te espero
Y esta flor, que ya sabes que es tuya
Se, se descapulla
Recordando el roce de tus pelos
No, que nunca te vuelva a ver
Que no te vuelva a rozar
Decidió el amanecer
Aire, aire, que me falta el aire
Aire, que me falta el suelo
Aire, aquí hace falta un trueno
Por ti, la luz de la aurora
Ay, se queja de verte sola
Y ahora llega más temprano
Y a mí, la luz de la Luna
Ay, no quiere dejarme a oscuras
Y me lleva de la mano
A abrazarte cuando estoy perdido
Dime dónde estás
Frío, frío, frío
Y lanzarme al vacío
Dime dónde estás
Frío, frío, frío
Frío, frío, frío
Incendiario
Todos dicen que soy un incendiario
Que enciendo hogueras solo con hablar
Y que morir no me importa y me da igual
Hasta el día en que caerá en el calendario
Y es que no me preocupa tropezar
Siempre con la misma piedra
De cabeza me tengo que pegar
Siempre con la misma piedra
Del pasado, nada puedo cambiar
El futuro lo estoy cambiando ya
Ay-ay-ay-ay, al camino recto (ay-ay-ay-ay-ay-ay)
Por el más torcido, vengo derecho
Ay-ay-ay-ay-ay, a hablar contigo (ay-ay-ay-ay-ay)
De nuestros defectos constitutivos (ay-ay-ay-ay-ay)
Y a la pálida luz de la Luna
Lle–, llena una duda
Me pregunta si ya no te espero
Y esta flor, que ya sabes que es tuya
Se, se descapulla
Recordando el roce de tus pelos
Y abrazarte cuando estoy perdido
Dime dónde estás
Frío, frío, frío
Y lanzarme al vacío
Dime dónde estás
Frío, frío, frío
Frío, frío, frío
Y abrazarte cuando estoy perdido
Dime dónde estás
Frío, frío, frío
Y lanzarme al vacío
Dime dónde estás
Frío, frío, frío
Frío, frío, frío
Frío, frío, frío
Gegen Alle
Gegen alle
Steh ich wieder auf, gegen alle
Wenn das Leben mich erneut fragt
Ob ich im Leben wieder falsch liege
Jetzt, wo ich, wo ich so allein bin
Sag mir, wo du bist, um dich zu suchen
Denn ich weiß, es gibt einen anderen Weg
Lass mich nicht vom Schicksal leiten
Ich habe mein ganzes Leben gesucht
Ich habe einen Weg gefunden, um zu entkommen
Ich bin vom Weg abgekommen, um zu gehen
Notwendig
Für mich ist dieses Lied notwendig
Alle sagen mir: Wozu
Wenn sie nie – sie nie zurückkommt?
Und deshalb widerspreche ich ihnen
Und deshalb kehre ich alles um
Ich gehe immer gegen den Strom
Von der Nacht, die Farbe, die ich sehen will
Und mich von den Menschen entfernen
Und mich von allem entfernen, woran sie glauben
Und die Art zu vergessen, zurückzukehren
¡Ay-ay-ay-ay!, auf den geraden Weg
Komme ich direkt über den krummen
¡Ay-ay-ay-ay-ay!, um mit dir zu reden
Über unsere grundlegenden Rechte (ay-ay-ay-ay-ay)
Und im blassen Licht des Mondes
Kommt eine Frage, sie fragt mich, ob ich nicht mehr auf dich warte
Und diese Blume, die du weißt, dass sie dir gehört
Verliert ihre Blütenblätter, erinnert sich an das Streicheln deiner Haare
Nein, dass ich dich nie wieder sehe
Dass ich dich nicht wieder berühre
Der Sonnenaufgang hat entschieden
Luft, Luft, mir fehlt die Luft
Luft, mir fehlt der Boden
Luft, hier fehlt ein Donner
Für dich, das Licht der Morgenröte
Ay, beschwert sich, dich allein zu sehen
Und jetzt kommt es früher
Und für mich, das Licht des Mondes
Ay, will mich nicht im Dunkeln lassen
Und nimmt mich an die Hand
Um dich zu umarmen, wenn ich verloren bin
Sag mir, wo du bist. ¡Kalt, kalt, kalt!
Und mich ins Leere zu stürzen
Sag mir, wo du bist. ¡Kalt, kalt, kalt!
¡Kalt, kalt, kalt!
Brandstifter
Alle sagen, ich sei ein Brandstifter
Der Feuer entfacht, nur mit Worten
Und dass es mir egal ist zu sterben, es ist mir gleich
Bis zu dem Tag, an dem es im Kalender fallen wird
Und es macht mir nichts aus, zu stolpern
Immer über denselben Stein
Ich muss mir den Kopf stoßen
Immer über denselben Stein
Von der Vergangenheit kann ich nichts ändern
Die Zukunft ändere ich bereits
¡Ay-ay-ay-ay!, auf den geraden Weg (ay-ay-ay-ay-ay-ay)
Komme ich gerade über den krummen
¡Ay-ay-ay-ay-ay!, um mit dir zu reden (ay-ay-ay-ay-ay)
Über unsere grundlegenden Fehler (ay-ay-ay-ay-ay)
Und im blassen Licht des Mondes
Kommt eine Frage, sie fragt mich, ob ich nicht mehr auf dich warte
Und diese Blume, die du weißt, dass sie dir gehört
Verliert ihre Blütenblätter, erinnert sich an das Streicheln deiner Haare
Und dich zu umarmen, wenn ich verloren bin
Sag mir, wo du bist. ¡Kalt, kalt, kalt!
Und mich ins Leere zu stürzen
Sag mir, wo du bist. ¡Kalt, kalt, kalt!
¡Kalt, kalt, kalt!
Und dich zu umarmen, wenn ich verloren bin
Sag mir, wo du bist. ¡Kalt, kalt, kalt!
Und mich ins Leere zu stürzen
Sag mir, wo du bist. ¡Kalt, kalt, kalt!
¡Kalt, kalt, kalt!
¡Kalt, kalt, kalt!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: