Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.363

Ininteligible

Robe

LetraSignificado

Onbegrijpelijk

Ininteligible

Ik heb al het licht gezienYo ya he visto la luz
En ik bid tot de Maan of ze me helptY le rezo a la Luna por si me ayuda
En ik bid tot de liefde of ze me moed geeftY le rezo al amor por si me da valor
Of ze me helptPor si me ayuda

Ik zweer de waarheid te zeggenJuro decir la verdad
En alleen de waarheidY solamente la verdad
Ik heb het goed gehad, ik heb het slecht gehadLo he pasado bien, lo he pasado mal
Ik heb me goed gevoeld en ik heb me slecht gevoeldMe he sentido bien y me he sentido mal

Maar ik zou het weer op dezelfde manier doenPero volvería a hacerlo igual
Alles op het spel zetten, hetzelfdeA arriesgarlo todo igual
En ik zou weer winnen en ik zou weer verliezenY volvería a ganar y volvería a perder
En ik zou weer vliegen en ik zou weer vallenY volvería a volar y volvería a caer

Ik wil je zeggen dat ik elke keer al mijn schepen verbrandQuiero decirte que queme todas las naves cada vez
Slechts om echt de confrontatie aan te gaan of te ontsnappenSolo para quе de verdad plantar cara o escapar
Ik zou altijd onbegrijpelijk zijnMе fuera siempre inelegible

Ik wil je zeggen dat ik al mijn tijd heb besteed aan beschrijvenQuiero decirte que empeñe todo mi tiempo en describir
Een paradijs op papier waar we kunnen levenUn paraíso en un papel donde podamos vivir
En niets is onbegrijpelijkY nada sea ininteligible

Ik zoek de wereld afVoy buscando por el mundo
Verloren in de diepste dieptenPerdido en lo más profundo

Niets houdt me tegen of raakt meNada me detiene ni me toca
Er is geen grond onder mijn laarzenNo hay suelo debajo de mis botas
En ik ga, me laten vallenY voy, dejándome caer
Me laten meevoeren, me helemaal gevenDejándome llevar, dejándome la piel
Want er is geen weg terugQue ya no hay vuelta atrás
Ik ben in de diepste diepten gekomen en vind geen verklaringLlegué a lo más profundo y no encuentro explicación
Wij zijn niet van deze wereld, wij tweeNo somos de este mundo nosotros dos

Geen jij, geen ikNi tú, ni yo
Liefde, hier is er niets meer voor ons, laten we gaan!Amor, aquí ya no nos queda nada, ¡vámonos!
Geen jij, geen ikNi tú, ni yo
Van de wereld interesseert ons niets, niets!Del mundo no nos interesa nada, ¡nada!

Ik heb al het licht gezienYo ya he visto la luz
En ik bid tot de Maan of ze me helptY le rezo a la Luna por si me ayuda
En ik bid tot de liefde of ze me moed geeftY le rezo al amor por si me da valor
Of ze me helptPor si me ayuda

En deze wereld is helemaal rot, uit balansY este mundo está podrido, entero, desequilibrado
Hier zijn we nog niet geweestPor aquí no hemos pasado aún
Wat een troep aan deze kant, aan deze kant van de rivierCuánta mierda en este lado, en este lado del río
Hier zijn we nog niet geweestPor aquí no hemos pasado aún

Geen jij, geen ikNi tú, ni yo

Misschien wordt het vandaag niet goed begrepenPuede que hoy no se me entienda bien
En misschien wordt het morgen niet begrepenY puede que mañana no se entienda
En dat de schuld op mij valtY que la culpa caiga sobre mi
Omdat ik altijd met een zachte stem spreekPor hablar siempre entre dientes

Ik zoek je en ik vind jeVoy buscándote y te encuentro
Ik kom binnen en dieper binnenLlego dentro y más adentro

Niets houdt me tegen of raakt meNada me detiene ni me toca
Er is geen grond onder mijn laarzenNo hay suelo debajo de mis botas
En ik ga, me laten vallenY voy, dejándome caer
Me laten meevoeren, me helemaal gevenDejándome llevar, dejándome la piel
Want er is geen weg terugQue ya no hay vuelta atrás
Ik ben in de diepste diepten gekomen en vind geen verklaringLlegué a lo más profundo y no encuentro explicación
Wij zijn niet van deze wereld, wij tweeNo somos de este mundo nosotros dos

Geen jij, geen ikNi tú, ni yo
Liefde, hier is er niets meer voor ons, laten we gaan!Amor, aquí ya no nos queda nada, ¡vámonos!
Geen jij, geen ikNi tú, ni yo
Van de wereld interesseert ons niets, niets!Del mundo no nos interesa nada, ¡nada!

Geen jij, geen ikNi tú, ni yo
Liefde, hier is er niets meer voor ons, laten we gaan!Amor, aquí ya no nos queda nada, ¡vámonos!
Geen jij, geen ikNi tú, ni yo
Van de wereld interesseert ons niets, niets!Del mundo no nos interesa nada, ¡nada!

Escrita por: Roberto Iniesta. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Slender. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección