Traducción generada automáticamente

... Y rozar contigo
Robe
... Et te frôler
... Y rozar contigo
De quelle couleur est ses cheveux ?¿De qué color su pelo?
De quelle couleur est la lumière ?¿De qué color la luz?
Je ne me souviens plus du ciel,No me acuerdo del cielo
la mer je crois qu'elle était...El mar creo que era
Bleue bleue bleue bleue bleue bleue bleue, bleue.Azul, azul, azul, azul, azul, azul, azul, azul
C'était bleue bleue bleue bleue bleue bleue bleue, bleue.Era azul, azul, azul, azul, azul, azul, azul, azul
Les souvenirs se sont envolés,Los recuerdos se fueron
Et du temps qui est passé ?¿Y del tiempo que pasó?
Je ne me souviens plus de ce ciel,Ni recuerdo aquel cielo
ni de son odeur.Ni tampoco su olor
Que non, que non, que non, que non, que non, que non, que non.Que no, que no, que no, que no, que no, que no, que no
Que non, que non, que non, que non, que non, que non, que non, que non, que non.Que no, que no, que no, que no, que no, que no, que no, que no, que no
Et te frôlerY rozar contigo
Et comme, comme si une lumière s'allumaitY como, como si se me encendiera alguna luz
En te frôlant...Al rozar contigo
Et rêver de toiY soñar contigo
Et comme, comme si une lumière s'allumaitY como, como si se me encendiera alguna luz
En rêvant de toi...Al soñar contigo
J'ordonne à mon cœur de s'arrêterLe ordeno a mi corazón que se detenga
Tic tac, tic tac, tic tac, tic tac.Tic tac, tic tac, tic tac, tic tac
Qu'il cesse de fonctionner, qu'il ne la tente pas.Que deje de funcionar, que no la tienta
Tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca.Tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca
Tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca.Tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca
Tic tac, tic tac, tic tac.Tic tac, tic tac, tic tac
Tic tac, tic tac, tic tac.Tic tac, tic tac, tic tac
Tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca.Tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca, tiqui taca
Dans le rêve, mon cœur ne m'obéit pas,Dentro del sueño no me obedece el corazón
Je ne suis pas son maître.No soy su dueño
Dans le rêve, mon cœur ne m'obéit pas,Dentro del sueño no me obedece el corazón
Je ne suis pas son maître.No soy su dueño
J'ordonne à mon cœur de s'arrêter.Le ordeno a mi corazón que se detenga
Tic tac, tic tac, tic tac, tic, tac.Tic tac, tic tac, tic tac, tic, tac



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: