Traducción generada automáticamente
Stay, My Charmer, Can You Leave Me ?
Robert Burns
Quédate, Mi Encantadora, ¿Puedes Dejarme?
Stay, My Charmer, Can You Leave Me ?
Quédate, mi encantadora, ¿puedes dejarme?Stay, my charmer, can you leave me ?
Cruel, cruel al engañarmeCruel, cruel to deceive me!
¡Bien sabes cuánto me afliges!Well you know how much you grieve me!
¿Encantadora cruel, puedes irte?Cruel charmer, can you go?
¿Encantadora cruel, puedes irte?Cruel charmer, can you go?
Por mi amor tan mal correspondido,By my love so ill-requited,
Por la fe que cariñosamente prometiste,By the faith you fondly plighted,
Por los tormentos de los amantes despreciados,By the pangs of lovers slighted,
¡No, no me dejes así!Do not, do not leave me so!
¡No, no me dejes así!Do not, do not leave me so!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Burns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: