Traducción generada automáticamente

Fine Yesterday
Robert Cray
Bien ayer
Fine Yesterday
Ayer estuve bienI was fine yesterday
¿Qué te hizo pensar que podías hacer eso?What made you think that you could do that?
Brillo de verano. Lluvia tan fuerteSummer shine. Rain so hard
Sólo tenía que gritar, nunca conocí una tormenta tan ásperaI just had to scream, I never knew a storm so rough
Nunca conocí a una persona tan malaNever knew a person so mean
Tal vez por la mañana todo esto se vaya a fumarloMaybe by mornin' this will all go fume
Y recogeré los pedazos de mi vidaAnd I'll pick up the pieces of my life
Y olvídate de tiAnd forget about you
Porque ayer estaba bienCause I was fine yesterday
¿Qué te hizo pensar que podías hacer eso?What made you think that you could do that?
¿Alguien te mostró? No había nadieSomeone showed you? Wasn't anyone
No tenía ni idea, sé que no te arrepientes, nenaI had no clue, I know that you're not sorry babe
Por las cosas que hacesBy the things that you do
Los mismos vientos, el mismo sopló hoySame ol' winds, same one blew in today
Voy a cambiar la dirección, encontrar algoGonna change the direction, find you something
No era nadie, no tenía ni ideaWasn't any one, I had no clue
No, no lo sientes, nenaNo, you're not sorry, baby
Los mismos vientos viejos, los mismos que soplaron hoySame ol' winds, same ones that blew in today
Van a cambiar la dirección, encontrar algoThey're gonna change the direction, find you something
Ayer estuve bien, dije que estaba bienI was fine yesterday, said I was fine
El sol brillabaSun was shining



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Cray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: