Traducción generada automáticamente

Houston
Robert Ellis
Houston
Houston
Cuando llegué aquí era un niñoWhen I came here I was a boy
Y ahora me voy siendo un hombreAnd now I'm leaving a man
Cuando llegué aquí estaba perdidoWhen I came here I was lost
Pero ahora sé quién soyBut now I know who I am
Oh, tú me ayudaste a entenderOh, you helped me understand
Me tomaste de la mano y me mostraste cómo lucharYou took me by the hand and you showed me how to fight
Cuando tenía miedo, tus luces no se apagaronWhen I was afraid your lights did not fade
No, brillaron a través de la nocheNo, they shone through the night
Compartimos un apartamento al borde del centroWe shared an apartment on the verge of downtown
Dos niños tan enamorados, pero en vano he descubiertoTwo kids so in love but in vain I have found
Bueno, cuando nuestro amor se convirtió en óxidoWell, when our love turned to rust
Lo único en lo que podía confiar era en la cobija en la nocheThen all I could trust was the cover of the blanket in the night
Te lo debo a ti, me habría desmoronadoI owe it to you, I would have come unglued
Si no hubiera sido por la ciudad y su luzHad it not been for the city and her light
Desde Houston me estoy mudando esta nocheFrom Houston I'm moving tonight
Tengo que levantarme y empezar de nuevoI've got to pick up and wipe the slate clean
Oh, Houston, estoy perdiendo la batallaOh, Houston I'm losing the fight
Me recuerdas a demasiadas cosasYou remind me of too many things
El tiempo pasa factura y tus ojos comienzan a cambiarWell, time takes a toll and your eyes start to change
Pone muros alrededor de un alma y te sientes inquieto y encerradoIt puts walls all around a soul and you feel restless and caged
Sí, me ha pasado a mí, solo tengo que liberarmeYes, it's happened to me, I've just got to break free
De la escena y los lugares que conozcoFrom the scene and the places I know
Solo necesito un nuevo comienzo, oh, los mares deben separarseI just need a new start, oh, the seas, they must part
Finalmente estoy listo para irmeI am finally ready to go
Desde Houston me estoy mudando esta nocheFrom Houston I'm moving tonight
Tengo que levantarme y empezar de nuevoI've got to pick up and wipe the slate clean
Oh, Houston, estoy perdiendo la batallaOh, Houston I'm losing the fight
Me recuerdas a demasiadas cosasYou remind me of too many things
Oh, Houston, me estoy mudando esta nocheOh, Houston, I'm moving tonight
Pero no significa que tengamos que separarnosBut it does not mean that we'll have to part
Oh, Houston, esto no es un adiósOh, Houston this is not goodbye
Estarás viviendo dentro de mi corazónYou will be living inside of my heart
Y cuando recuerde cuando te llamaba mi hogarAnd when I think back on when I called you my home
Me llenaré de orgullo y amorI will fill up with pride and love
No olvidaré todas esas noches que paséI will not forget all those nights that I spent
Cómo tus luces brillaban tan bonitoHow your lights shone so pretty
Solo un chico en la ciudadJust a boy in the city



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Ellis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: