Traducción generada automáticamente
Home
Robert Grace
Chez toi
Home
Comment as-tu pu être si malchanceuxHow did you get so unlucky
De tomber sur quelqu'un comme moiTo land someone like me
Brisé mais tu sembles m'aimerBroken but you seem to love me
C'est quelque chose que j'ai du mal à croireSomething I struggle to believe
Mais je passerai le reste de ma vieBut I'll spend the rest of my life
À essayer de rester dans ce rêveTrying to keep myself in this dream
Oh parce que je ne peux pas imaginer une vieOh 'cause I can't imagine a life
Où tu n'es pas à mes côtésWhere you're not beside me
Alors je vais te tenir jusqu'à ce que je sois vieuxSo I'm gonna hold you til I'm old
C'est chez toiThis is your home
Je ne te laisserai pas partirI won't let you go
(Je ne te laisserai pas partir, je ne le ferai pas)(I won't let you go, I won't)
Parce que je t'aime tellement plus que tu ne le sais'Cause I love you so much more than you know
C'est chez toiThis is your home
Je ne te laisserai pas partirI won't let you go
(Je ne te laisserai pas partir, je ne le ferai pas)(I won't let you go, I won't)
Et je travaillerai jusqu'à l'épuisementAnd I'll work myself to the bone
Je veux que tu aies toutI want you to have it all
Une maison n'est qu'une maison toute seuleA house is just a house on its own
Mais avec toi làBut with you there
Ce sera toujours chez toiIt will always be home
Et je passerai le reste de mes joursAnd I'll spend the rest of my days
À m'assurer que tu es heureuxMaking sure that you're happy
Oh parce que je ne peux pas imaginer une vieOh 'cause I can't imagine a life
Sans toi à mes côtésWithout you beside me
Alors je vais te tenir jusqu'à ce que je sois vieuxSo I'm gonna hold you til I'm old
C'est chez toiThis is your home
Je ne te laisserai pas partirI won't let you go
(Je ne te laisserai pas partir, je ne le ferai pas)(I won't let you go, I won't)
Parce que je t'aime tellement plus que tu ne le sais'Cause I love you so much more than you know
C'est chez toiThis is your home
Je ne te laisserai pas partirI won't let you go
(Je ne te laisserai pas partir, je ne le ferai pas)(I won't let you go, I won't)
Si tu te sens perduIf you're feeling lost
Si tu te sens seulIf you're feeling alone
Tu peux toujours revenir chez toiYou can always come home
Si tu as besoin de moi làIf you need me there
Il te suffit de décrocher le téléphoneYou just pick up the phone
Tu peux toujours revenir chez toiYou can always come home
Parce que je passerai le reste de mes jours'Cause I'll spend the rest of my days
À m'assurer que tu es heureuxMaking sure that you're happy
Oh parce que je ne peux pas imaginer une vieOh 'cause I can't imagine a life
Où tu n'es pas à mes côtésWhere you're not beside me
Alors je vais te tenir jusqu'à ce que je sois vieuxSo I'm gonna hold you til I'm old
C'est chez toiThis is your home
Je ne te laisserai pas partirI won't let you go
(Je ne te laisserai pas partir, je ne le ferai pas)(I won't let you go, I won't)
Parce que je t'aime tellement plus que tu ne le sais'Cause I love you so much more than you know
C'est chez toiThis is your home
Je ne te laisserai pas partirI won't let you go
Je ne te laisserai pasI won't let you
Non, je ne te laisserai pas partirNo, I won't let you go
Non, je ne te laisserai pas partirNo, I won't let you go
Je ne te laisserai pas partirI won't let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: