Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 453
Letra

Riquita

Riquita

En Java él nacióA java il était né
Una muñeca,Un' poupée,
Una muñeca tan bonitaUne poupée si jolie
Que parecíaQu'on eu dit
Una joya o un jugueteUn bijou ou un joujou
Que enamora y vuelve loco.Qu'on adore et qui rend fou.
Un extranjero al pasar,Un étranger en passant,
Al verla,La voyant,
Le dice: ven a ParísLui dit : viens donc à paris
Mi bonita!Ma jolie !
¡Los placeres y los deseosLes plaisir et les désirs
Te harán reina o demonio!Te feront reine ou démon !

{estribillo:}{refrain:}
Riquita,Riquita,
Hermosa flor de Java,Jolie fleur de java,
Ven a bailar,Viens danser,
Ven a dar besos.Viens donner des baisers.
Tus grandes ojos languidecen,Tes grands yeux langoureux ensorcellent,
Tu dulce canto conmueve y llama.Ton doux chant émouvant nous appelle
Riquita, lindo sueño de amor,Riquita joli rêve d'amour
¡Quisiéramos guardarte por siempre!On voudrait te garder pour toujours !

Y todo París aclamabaEt tout paris acclama
¡Riquita!Riquita !
Ella vive en la locuraElle vie dans la folie
De la orgía.De l'orgie.
Una mirada de sus bellos ojosUn regard de ses beaux yeux
Hace de un hombre un desdichado!Fait d'un homme un malheureux !
A todos, ella se prometeA tout l'monde, ell' se promet
Y nuncaEt jamais
Su corazón ha podido entregarseSon cœur n'a pu se donner
Ni amar.Ni aimer
Ella ríe cuando tú lloras,Elle rit, quand vous pleurez,
Ella llora cuando tú cantas!Elle pleur' quand vous chantez!

{estribillo}{refrain}

Extranjero, tú que me dijisteEtranger, toi qui m'as dit
Que en ParísQu'à paris
Encontraría la felicidad,Je trouverais le bonheur,
¡Yo muero por ello!Moi, j'en meurs !
He guardado la nostalgiaJ'ai gardé la nostalgie,
Del cielo azul de mi país.Du ciel bleu de mon pays
¡Ay! ¡Lo que me han hecho sufrir,Ah! ce qu'ils m'ont fait souffrir,
Vuestras alegrías!Vos plaisirs !
Déjenme, quiero partirLaissez moi, je veux partir
O morir.Ou mourir
Esta noche, un ángel rubioCette nuit, un ange blond
Me cantó tu canción!M'a chanté votre chanson !

Escrita por: Ernest Dumont / Ferdinand Louis Benech. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Jysor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección