Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 660

Waar wou je heen gaan

Robert Long

Letra

Où voulais-tu aller

Waar wou je heen gaan

Où voulais-tu aller, que veux-tu faire maintenantWaar wou je heen gaan, wat wil je doen gaan
Puisque tu ne peux plus avancerNu je niet verder kunt
Je veux te voir heureuseIk wil je graag gelukkig zien
Je ne t'ai jamais souhaité de malIk heb je nooit iets kwaads gegunt
Mais toutes ces fois où tu m'as reproché mes erreursMaar al die keren dat je mij m'n fouten hebt verweten
Et où tu m'as ridiculisé en publicEn in gezelschap hebt belachelijk gemaakt
Tu avais sûrement déjà oublié toutes ces chosesAl die dingen was je zeker al vergeten
Eh bien, je peux te dire, ça m'a profondément touchéNou, ik kan je zeggen, 't heeft me heel erg diep geraakt

J'en ai des regrets, des regrets énormesDaar heb ik spijt van, ontzettend spijt van
Crois-moi, s'il te plaîtGeloof me, asjeblieft
Au début, j'étais tellement désespéré, je me sentais terriblement blessé'k Was in 't begin zo radeloos, 'k voelde me vreselijk gegriefd
Mais je t'ai quand même dit combien de temps j'ai résistéMaar ik heb je toch verteld hoe lang ik me verzette
Et à quel point je me dégoûtais, moi et mes sentimentsEn hoe ik walgde van mezelf en m'n gevoel
Jusqu'à ce qu'enfin personne ne puisse l'empêcherTotdat uiteindelijk geen mens 't kon beletten
À ce moment-là, je voulais mettre fin à tout çaToen wou 'k een einde maken aan de hele boel

Devrais-je partir, je ferais mieux de partirZal ik maar weggaan, 'k kan beter weggaan
Je ne comprends même pas moi-même'k Begrijp 't zelf nog niet
Crois-moi, je t'aimeGeloof me, dat ik van je hou
Et pourtant, je te fais toujours du malEn toch doe ik je steeds verdriet
Mais je t'aime aussi, ne peux-tu pas le voirMaar ik hou toch ook van jou, kun jij dat dan niet merken
Et le fait que tu sortes parfois avec un garçonEn dat je af en toe 'ns met een jongen vrijt
Ça ne me dérange pas, je peux apprendre à le gérerVind ik niet erg, 'k kan het leren te verwerken
Je veux te comprendre, mais ça prend un peu de temps'k Wil je begrijpen, maar dat kost een beetje tijd

Veux-tu essayerWil jij 't proberen
Je vais bien apprendreIk zal 't wel leren
Même si ça va être difficileAl zal 't wel moeilijk zijn
Tu fais face à tant d'incompréhensionJe stuit op zoveel onbegrip
Eh bien, partageons cette douleurNou goed, dan delen we die pijn

Et si nous vieillissons ensemble, et que je reste seulEn zijn we samen oud, en ik blijf achter in m'n eentje
Alors j'irai le dimanche à ta tombe, couverte de mousseDan ga ik 's zondags naar je graf, bedekt met mos
Je cueille une rose et la dépose doucement sur ta pierreIk pluk een roos en leg die zachtjes op je steentje
Ça ressemble à cette chanson de Conny VandenbosDan lijkt dat net dat lied van Conny Vandenbos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Long y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección