Traducción generada automáticamente

Woman You're Wonderful
Robert Palmer
Mujer, Eres Maravillosa
Woman You're Wonderful
Si no estoy equivocadoIf I'm not mistaken
Mi universo entero se sacudió cuando me enamoré de tiMy whole universe was shaken when I fell for you
Porque todas las estrellas chocaron cuando te tuve en mis brazosCoz all the stars collided when I held you in my arms
Sabía que eras la indicadaI knew you were the one
Buscaba la perfección, nenaI was searching for perfection babe
Pero el amor es la excepción que confirma todas las reglasBut love is the exception that proves all the rules
Hay una sensualidad que solo tú me has mostradoThere's a sensuality that only you have shown to me
Que me roba el alientoThat steals my breath away
Y por cierto, nenaAnd by the way baby
Si hay algo que me importa es el amor verdaderoIf there's something that I care about it's true love
Y no importa dónde estés, eres mi amor verdaderoAnd no matter where you are, you are my true love
Y agradezco a las estrellas de la suerte por el amor verdaderoAnd I thank the lucky stars above for true love
Nunca hubo dudas al respectoThere was never any doubt about it
Amor verdaderoTrue love
(Y eres tú, amor)(And it's you love)
Satisfacción total - atracción irresistibleTotal satisfaction - irresistible attraction
No tengo excusaI got no excuse
Vivo en anticipación de tus tentaciones imprevistasI live in anticipation of your unforeseen temptations
¿Qué vas a hacer?What you gonna do?
No tengo una explicaciónI don't have an explanation
Eres la única invitación que no puedo rechazarYou're the only invitation I cannot refuse
Y guapo es tan guapo haceAnd handsome is as handsome does
Y tú ganas sin duda, muñecaAnd you win hands down baby doll
Lo tienes clavadoYou got it nailed
Y por cierto, nenaAnd by the way baby
No importa dónde estés, eres mi amor verdaderoIt don't matter where you are, you are my true love
Nunca hubo dudas al respectoThere was never any doubt about it
Amor verdaderoTrue love
Y agradezco a las estrellas de la suerte por el amor verdaderoAnd I thank the lucky stars above for true love
Si hay algo sin lo que no puedo vivirIf there's one thing I can't live without
Es el amor verdaderoIt's true love
(Y eres tú, amor)(And it's you love)
Si no estoy equivocadoIf i'm not mistaken
Mi universo entero se sacudió cuando me enamoré de tiMy whole universe was shaken when I fell for you
Porque todas las estrellas chocaron cuando te tuve en mis brazosCoz all the stars collided when I held you in my arms
Sabía que eras la indicadaI knew you were the one
Y por cierto, nenaAnd by the way baby
Si hay algo que me importa es el amor verdaderoIf there's something that I care about it's true love
Y no importa dónde estés, eres mi amor verdaderoAnd no matter where you are, you are my true love
Y agradezco a las estrellas de la suerte por el amor verdaderoAnd I thank the lucky stars above for true love
Nunca hubo dudas al respectoThere was never any doubt about it
Amor verdaderoTrue love
Toda la tragedia e ironía del amor verdaderoAll the tragedy and irony of true love
Toda la agonía y éxtasis del amor verdaderoAll the agony and ecstacy of true love
No importa dónde estés, túIt don't matter where you are, you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Palmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: