Traducción generada automáticamente

Embarace Another Fall
Robert Plant
Embarace Another Fall
Oh I often think of you
The hour before it rains
Across the broken days
That brought me home again
You walked into my life
Awoke my spirit soul
You saved me from my deep
Farewell my wanderer's home
Oh! The life upon your lips
Your heart could not foresee
The tangle I became
That brings me home again
Embrace another fall
My year is worn and cold
To you I bare my soul
My summer's almost gone
Oh, so blue must turn to grey
And out upon the shire
All through the frost and rain
I make my home
Mi glydwais fod yr 'hedydd
Wedi marw ar y mynydd;
Pe gwyddwn I mai gwir y geiriau
Awn a gyrr o wyr ac arfau
I gyrchu corff yr 'hedydd adre
(I heard that the lark
Has died on the mountain;
If I knew these words were true
I would go with a group of men and arms
To fetch teh lark's body home)
Abrazar Otro Otoño
Oh, a menudo pienso en ti
La hora antes de que llueva
A través de los días rotos
Que me trajeron de vuelta a casa
Entraste en mi vida
Despertaste mi alma espiritual
Me salvaste de mi profundo
Adiós a mi hogar de vagabundos
¡Oh! La vida en tus labios
Tu corazón no podía prever
El enredo en el que me convertí
Que me trae de vuelta a casa
Abrazar otro otoño
Mi año está desgastado y frío
A ti te desnudo mi alma
Mi verano casi se ha ido
Oh, tan azul debe volverse gris
Y afuera en el campo
A través de la escarcha y la lluvia
Hago mi hogar
Escuché que la alondra
Ha muerto en la montaña;
Si supiera que estas palabras son ciertas
Iba con un grupo de hombres y armas
A buscar el cuerpo de la alondra a casa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Plant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: