Traducción generada automáticamente
Long Train Coming
Robert Wilkins
Largo Tren que Viene
Long Train Coming
Ella caminó por el patio, atrapó el tren más largo que había vistoShe walked down the yard, caught the longest train she seen
Ella caminó por el patio, atrapó el tren más largo que había vistoShe walked down the yard, caught the longest train she seen
Dijo que montaría y montaría hasta que los blues se me quitaranSaid she'd ride and ride "till the blues wear offa me"
Son dos trenes de carga intimidantes corriendo uno al lado del otroIt's two bullyin'1 freight trains runnin' side by side
Son dos trenes de carga intimidantes corriendo uno al lado del otroIt's two bullyin' freight trains runnin' side by side
Se llevaron a mi pasajera y supongo que están satisfechosThey done stole my rider and I guess they're satisfied
Viajaron por el Delta, siguieron avanzando suavementeThey rode in the Delta, kept on easin' by
Viajaron por el Delta, siguieron avanzando suavementeThey rode in the Delta, kept on easin' by
Sé que me siento tal como ella dijo en su último adiósKnow I feel just like she said her last goodbye
Amigo, ella no escribirá, no llamará por teléfonoFriend, she won't write, she won't telephone
Amigo, ella no escribirá, no llamará por teléfonoFriend, she won't write, she won't telephone
Me hace creer hasta el fondo de mi alma que mi pasajera considera eso como 'adiós'Makes me believe to my soul my rider calls that "gone"2
Pero si tuviera alas, amigo, como la paloma de NoéBut if I had wings, friend, like Noah's dove
Amigo, si tuviera alas, amigo, como la paloma de NoéFriend, if I had wings, friend, like Noah's dove
Me elevaría y volaría, Dios sabe, a donde esté mi amanteI would raise and fly, God knows, where my lover was
Me acuesto por la noche, no puedo dormir en absolutoI laid down at night, I can't sleep at all
Me acuesto por la noche, no puedo dormir en absolutoI laid down at night, I can't sleep at all
Terrible estar allí preguntándome si alguien la está abrazandoAwful lyin' there wondering if someone rollin' in her arms
Puse mi cabeza en la almohada, amigos, está demasiado altaLaid my head on my pillow, friends, it be's too high
Puse mi cabeza en la almohada, amigos, está demasiado altaLaid my head on my pillow, friends, it be's too high
Atormentado por el (diablo?), me estoy enfermando y a punto de morirTaken down with the (devil?), I'm gettin' sick and 'bout to die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Wilkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: