Traducción generada automáticamente

Hey, That's No Way to Say Goodbye
Roberta Flack
Hé, dat is geen manier om afscheid te nemen
Hey, That's No Way to Say Goodbye
Ik hield van je in de ochtendI loved you in the morning
Onze kussen diep en warmOur kisses deep and warm
Jouw hoofd op het kussenYour head upon the pillow
Als een slaperige gouden stormLike a sleepy golden storm
Ja, velen hielden voor ons van elkaarYes, many loved before us
Ik weet dat wij niet nieuw zijnI know that we are not new
In de stad en in het bosIn city and in forest
Lachten ze zoals jij en ikThey smiled like me and you
Maar nu is het tijd voor afstandBut now it's come to distances
En moeten we allebei proberenAnd both of us must try
Jouw ogen zijn zacht van verdrietYour eyes are soft with sorrow
Hé, dat is geen manier om afscheid te nemenHey, that's no way to say goodbye
Ik zoek niet naar een anderI'm not looking for another
Terwijl ik door mijn tijd dwaalAs I wander in my time
Loop met me naar de hoekWalk me to the corner
Onze stappen zullen altijd rijmenOur steps will always rhyme
Je weet dat mijn liefde met je meegaatYou know my love goes with you
Terwijl jouw liefde bij mij blijftAs your love stays with me
Het is gewoon de manier waarop het verandertIt's just the way it changes
Als de kustlijn en de zeeLike the shoreline and the sea
Maar laten we niet praten over liefde of ketensBut let's not talk of love or chains
En dingen die we niet kunnen losmakenAnd things we can't untie
Jouw ogen zijn zacht van verdrietYour eyes are soft with sorrow
Hé, dat is geen manier om afscheid te nemenHey, that's no way to say goodbye
Ik hield van je in de ochtendI loved you in the morning
Onze kussen diep en warmOur kisses deep and warm
Jouw hoofd op het kussenYour head upon the pillow
Als een slaperige gouden stormLike a sleepy golden storm
Ja, velen hielden voor ons van elkaarYes, many loved before us
Ik weet dat wij niet nieuw zijnI know that we are not new
In de stad en in het bosIn city and in forest
Lachten ze zoals jij en ikThey smiled like me and you
Maar laten we niet praten over liefde of ketensBut let's not talk of love or chains
En dingen die we niet kunnen losmakenAnd things we can't untie
Jouw ogen zijn zacht van verdrietYour eyes are soft with sorrow
Hé, dat is geen manier om afscheid te nemenHey, that's no way to say goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberta Flack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: