Traducción generada automáticamente
Protagonista
Roberta Mariz
Protagonista
Protagonista
É, no funcionó una vez más, ¿verdad?É, não deu certo mais uma vez, né?
Creo que deberíamos dejar de intentarloAcho que a gente tem que parar de tentar
Pero cuídateMas se cuida aí
Cualquier cosaQualquer coisa
Estoy cercaTô por perto
Creo que la vida nos está jugando una mala pasadaAcho que a vida tá pregando uma peça
Nuestro nombre en la pasarelaO nosso nome bem na passarela
Protagonistas de una telenovelaProtagonistas de uma novela
(Uh whoa)(Uh whoa)
Pero si me llamas, voy (voy)Mas se você chamar, eu vou (vou)
Y paso la noche contigo, amor (amor)E passo a noite com você, amor (amor)
Hacemos todo lo que planeasteA gente faz tudo que cê planejou
Y pasamos la madrugada viendo un clichéE vira a madrugada vendo um clichê
Y pago por ver a dónde nos llevaráE eu pago pra ver onde é que isso vai levar
Los dos (los dos)Nós dois (nós dois)
Viajando con el sonido de la lunaBrisando ao som do luar
Luego llámame para escuchar ese sonidoDepois me chama pra ver esse som tocar (som tocar)
Amor, quiero ver a dónde va estoAmor, eu quero ver onde isso var dar
(Uh whoa)(Uh whoa)
Toma unoTake one
Quiero verte llegar despacioEu quero te ver chegando bem devagarinho
Toma dosTake two
Te digo lo que sientoTe falo o que sinto
Porque me haces sentir cómodo, nenaPorque tu me deixa à vontade, babe
Para hablar de amorPra falar de amor
Y siento más de lo normalE sinto mais do que o normal
Dime más allá de tu pantallaMe fala além da sua tela
Que quieres vermeQue cê' quer me ver
Aunque sea desde tu ventanaNem que seja da tua janela
Dices que me miras (y mojas)Disse que me olha (e molha)
Envías mensajes de voz en el momentoManda aúdio na hora
Casi me suplicas que me quede (oh no)Quase que me implora pra ficar (oh no)
Nena, hoy no va a funcionar (va a funcionar)Baby, hoje não vai dar (vai dar)
Pero todo esto parece una película (oh nena)Mas isso tudo parece um filme (oh baby)
Una telenovela en una escena de crimen (oh no)Uma novela numa cena de crime (oh no)
Antagonista, tú en la suiteAntagonista, você na suíte
Celebrando el fracaso de este amorComemorando o fracasso desse amor
Pero si me llamas, voy (voy)Mas se você chamar, eu vou (vou)
Y paso la noche contigo, amor (amor)E passo a noite com você, amor (amor)
Hacemos todo lo que planeasteA gente faz tudo que cê planejou
Y pasamos la madrugada viendo un clichéE vira a madrugada vendo um clichê
Y pago por ver a dónde nos llevaráE eu pago pra ver onde é que isso vai levar
Los dos (los dos)Nós dois (nós dois)
Viajando con el sonido de la lunaBrisando ao som do luar
Luego llámame para escuchar ese sonidoDepois me chama pra ver esse som tocar (som tocar)
Amor, quiero ver a dónde va estoAmor, eu quero ver onde isso var dar
(Uh whoa)(Uh whoa)
No va a llevar a ningún lado más, ¿verdad? AparentementeVai dar em canto nenhum mais, né? Pelo visto
Pero si quieres hablar en personaMas se quiser conversar pessoalmente
Otra vezDe novo
Voy a tu casaEu vou na tua casa
No hay problema, ¿vale?Tem problema não, tá?
CuídateSe cuida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberta Mariz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: