Traducción generada automáticamente

A Moda Das Tranças Pretas
Roberta Miranda
A la Moda de las Trenzas Negras
A Moda Das Tranças Pretas
Era hermosa con su aire coqueto,Como era linda com seu ar namoradeiro,
la llamaban 'la chica de las trenzas negras','té lhe chamavam "menina das tranças pretas",
paseaba todo el día por el Chiado,pelo Chiado passeava o dia inteiro,
vendiendo ramitos de violetas.apregoando raminhos de violetas.
Las chicas de alta sociedad que pasabanE as raparigas de alta roda que passavam
se entristecían al pensar en su cabello,Ficavam tristes a pensar no seu cabelo,
cuando ella las miraba con vergüenza disimulabanQuando ela olhava com vergonha disfarçavam
y poco a poco todas dejaron crecer el suyo.E pouco a pouco todas deixaram crescê-lo.
Pasaron los días y las chicas del ChiadoPassaram dias e as meninas do Chiado
lucían trenzas adornadas con violetas,Usavam tranças enfeitadas com violetas,
a todas les gustaba su nuevo peinado,Todas gostavam do seu novo penteado,
y así nació la moda de las trenzas negras.E assim nasceu a moda das tranças pretas.
De la vendedora de violetas ya nadie tiene esperanzas,Da violeteira já ninguém hoje tem esperanças,
dejó nostalgia, se fue y al atardecerDeixou saudades, foi-se embora e à tardinha
el Chiado está lleno de mil trenzas,Está o Chiado carregado de mil tranças,
pero trenzas negras como las suyas, nadie las tiene.Mas tranças pretas ninguém tem como ela as tinha.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberta Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: