Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46.688

Desespero de Uma Noite

Roberta Miranda

Letra

Significado

Désespoir d'une Nuit

Desespero de Uma Noite

Au deuxième étageNo segundo andar
Mon appart, la pièce si froideMeu apartamento, a sala tão fria
Le vent frappait ma fenêtreO vento batia na minha janela
Mon visage, mouilléMeu rosto, molhado

Des larmes tombaientLágrimas caíam
Sur le tapis de la pièce videSobre o tapete da sala vazia
Ici, il n'y a pas de vieAqui não tem vida
Car ma vie, n'existe plusPois a minha vida, já não existia

Le désespoir est venuVeio o desespero
Je suis sortie comme une folle, courant dans la rueSaí como louca, correndo pra rua
J'étais à moitié nue et je t'ai pris dans mes bras, suppliant de l'aideEstava seminua e abracei com você Implorando ajuda

Pardon, mon amiMe desculpe, amigo
Tout a un prixTudo tem seu preço
Ne me laisse pas maintenantNão me deixe agora
Emmène-moi quelque part, j'ai besoin de parlerMe leva pra algum lugar, preciso falar

Je vais me confier, te demanderVou desabafar, perguntar a você
As-tu déjà souffert d'amourJá sofreu de amor
T'es-tu déjà éprisJá se apaixonou
De quelqu'un, un jour ?Por alguém, um dia?

Tu vas me comprendreVocê vai me entender
En sachant pourquoiAo saber o porquê
De ma folieDa minha loucura
Ainsi, à moitié nue au milieu de la rueAssim, seminua no meio da rua

Mon ami, ça fait mal (ça fait mal, ça fait mal)Meu amigo, dói (dói dói)
Cette douleur ne passe pasEsta dor não passa
Mon âme se déchireMinha alma rasga
Ma poitrine explose de tant pleurerMeu peito explode de tanto chorar

Des amours, j'ai jouéDe amores, brinquei
Des amours, j'ai doutéDe amores, duvidei
Aujourd'hui je ressensHoje estou sentindo
L'abîme à un pas de mes piedsO abismo a um passo dos meus pés

Mon ami, ça fait mal (ça fait mal, ça fait mal)Meu amigo, dói (dói dói dói)
Cette douleur ne passe pasEsta dor não passa
Mon âme se déchireMinha alma rasga
Ma poitrine explose de tant pleurerMeu peito explode de tanto chorar

Des amours, j'ai jouéDe amores, brinquei
Des amours, j'ai doutéDe amores, duvidei
Aujourd'hui je ressensHoje estou sentindo
L'abîme à un pas de mes piedsO abismo a um passo dos meus pés

Des amours, j'ai jouéDe amores, brinquei
Des amours, j'ai doutéDe amores, duvidei
Aujourd'hui je ressensHoje estou sentindo
L'abîme à un pas de mes piedsO abismo a um passo dos meus pés

Escrita por: Roberta Miranda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luiz. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberta Miranda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección