Traducción generada automáticamente

São Tantas Coisas
Roberta Miranda
There Are So Many Things
São Tantas Coisas
There are so many thingsSão tantas coisas
Only we know what involves the feelingSó nós sabemos o que envolve o sentimento
Our love is hurt, but I tryO nosso amor está magoado, mas eu tento
To give life to my life that I handed over to youDar vida a minha vida que entreguei em suas mãos
Our momentsNossos momentos
Our fights, our crazy oathAs nossas brigas nosso louco juramento
And this fear of losing you, whom I loveE esse medo de perder você que eu amo
Makes me so cold and indifferent to situationsMe faz tão fria e indiferente a situações
I'll confessVou confessar
I renounced you out of so much crazy loveRenunciei você de tanto louco amor
Even dying, I suffocated my painMesmo morrendo sufoquei a minha dor
In the dark room of my ego without an answerNo quarto escuro do meu ego sem resposta
I don't believeNão acredito
That I met you, a chance of destinyQue conheci você, acaso do destino
It was God who brought you and put you in my pathFoi Deus quem trouxe e te pôs no meu caminho
To show me that I am nothing without youPra me mostrar que eu não sou nada sem você
There are so many thingsSão tantas coisas
We even have an audience against and in favorTemos até plateia contra e a favor
Betters of our great painApostadores da nossa grande dor
Half friend who applauds and devours usMetade amigo que aplaude e nos devora
Only Love ItselfSó Mesmo o Amor
With body and soul to win this battleDe corpo e alma pra vencer essa batalha
We follow together to break this wallSeguirmos juntos pra quebrar esta muralha
And receive from divine hands the trophy of loveE receber das mãos divinas o troféu do amor
I'll confessVou confessar
I renounced you out of so much crazy loveRenunciei você de tanto louco amor
Even dying, I suffocated my painMesmo morrendo sufoquei a minha dor
In the dark room of my ego without an answerNo quarto escuro do meu ego sem resposta
I don't believeNão acredito
That I met you, a chance of destinyQue conheci você, acaso do destino
It was God who brought you and put you in my pathFoi Deus quem trouxe e te pôs no meu caminho
To show me that I am nothing without youPra me mostrar que eu não sou nada sem você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberta Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: