
Afogamento
Roberta Sá
Drowning
Afogamento
I will run the risk of drowning for goodVou correr o risco de afundar de vez
Under the weight of my foolishnessSob o peso da insensatez
No longer able to floatJá sem poder boiar
I will be with someone, nose against noseEstarei com alguém nariz contra nariz
A drowning missed by a trifleUm afogamento por um triz
I will try to rescue myselfTentarei me salvar
The same as alwaysSempre assim
Every time that love slips the tide outSempre que o amor vaza a maré
I get dragged to where I am out of my depthVou parar bem longe aonde não dá pé
And is hard to swimDifícil de nadar
Some other day it happened at lastOutro dia um fato aconteceu enfim
An angel dolphin, a simple porpoiseUm golfinho anjo, um boto serafim
Brought me helpChegou pra me ajudar
I held to that smooth body and was towed awayMe agarrei, àquele corpo liso e me deixei levar
Its open wide smile guiding meAo lado seu sorriso aberto a me guiar
Then I felt relaxed and let the sea take meEntão eu relaxei e me entreguei completamente ao mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberta Sá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: