Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 90.957
Letra

Significado

Mon Seigneur

Meu Senhor

Je vais te parler d'un amourVou Te contar de um amor
De ta façon si parfaiteDo Seu jeito tão perfeito

Sans m'en rendre compte, tu m'as transforméSem perceber, me transformou
À ma façon imparfaiteDo meu jeito imperfeito
Tu m'as acceptéMe aceitou

Il suffisait de laisser être ce que je suisFoi só deixar ser o que sou
Chaque fois que j'ai fauté, tu m'as pardonnéToda vez que errei Ele me perdoou

Quel amour est-ce qui n'a pas de fin ?Que amor é esse que não tem fim?
Un amour qui n'a jamais abandonné !Amor que nunca desistiu de mim!

Et quand je te rencontrerai, je veux te parlerE quando eu Te encontrar eu quero Te falar
De tout ce que j'ai vécuTudo que vivi
Je veux te prendre dans mes bras, t'entendre direEu quero Te abraçar, ouvir Você falar
Bienvenue chez toiBem vindo ao lar

Peu importe où tu iras, je t'attendraiPra onde for, vou Te esperar
Avec le temps, le temps a amené, t'a emportéPelo tempo, o tempo trouxe, Te levou
Mais il te fera revenir, pour resterMas vai fazer Você voltar, pra ficar
Avec le temps, le temps est passé et m'a apprisPelo tempo, o tempo foi e me ensinou
Mon cœur est ta placeMeu coração é o Seu lugar

Il suffisait de laisser être ce que je suisFoi só deixar ser o que sou
Chaque fois que j'ai fauté, tu m'as pardonnéToda vez que errei Ele me perdoou

Quel amour est-ce qui n'a pas de fin ?Que amor é esse que não tem fim?
Un amour qui n'a jamais abandonné !Amor que nunca desistiu de mim!

Et quand je te rencontrerai, je veux te parlerE quando eu Te encontrar eu quero Te falar
De tout ce que j'ai vécuTudo que vivi
Je veux te prendre dans mes bras, t'entendre direEu quero Te abraçar, ouvir Você falar
Bienvenue chez toiBem vindo ao lar

Peu importe où tu iras, je t'attendraiPra onde for, vou Te esperar
Avec le temps, le temps a amené, t'a emportéPelo tempo, o tempo trouxe, Te levou
Mais il te fera revenir, pour resterMas vai fazer Você voltar, pra ficar
Avec le temps, le temps est passé et m'a apprisPelo tempo, o tempo foi e me ensinou
Mon cœur est ta placeMeu coração é o Seu lugar

Peu importe où tu iras, je t'attendraiPra onde for, vou Te esperar
Avec le temps, le temps a amené, t'a emportéPelo tempo, o tempo trouxe, Te levou
Mais il te fera revenir, pour resterMas vai fazer Você voltar, pra ficar
Avec le temps, le temps est passé et m'a apprisPelo tempo, o tempo foi e me ensinou
Mon cœur est ta placeMeu coração é o Seu lugar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberta Spitaletti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección