Traducción generada automáticamente

Bandolins
Roberth Gonçalves
Bandolins
Bandolins
Como si fuera un parComo fosse um par que
En esta triste valsNessa valsa triste
Se desenvolvieraSe desenvolvesse
Al son de los bandolinesAo som dos bandolins
Y por qué no,E como não,
Por qué no decirE por que não dizer
Que el mundo respiraba másQue o mundo respirava mais
Si ella apretaba así?Se ela apertava assim?
Su cuello comoSeu colo como
Si no fuera un tiempoSe não fosse um tempo
En el que ya fuera inapropiadoEm que já fosse impróprio
Bailar asíSe dançar assim
Ella se empeñó y desafióEla teimou e enfrentou
Al mundoO mundo
Girando al ritmoSe rodopiando ao som
De los bandolinesDos bandolins
Como si fuera un hogarComo fosse um lar
Su cuerpo en la triste valsSeu corpo à valsa triste
Iluminaba y por la nocheIluminava e à noite
Caminaba asíCaminhava assim
Y como un parE como um par
El viento y la madrugadaO vento e a madrugada
Iluminaban a la hadaIluminavam à fada
De mi bodegónDo meu botequim
Bailando como valsValsando como valsa
Un niñoUma criança
Que entra en la rondaQue entra na roda
La noche está por terminarA noite tá no fim
Ella bailando valsEla valsando
Solo en la madrugadaSó na madrugada
Creyéndose amadaSe julgando amada
Al son de los bandolines...Ao som dos bandolins...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberth Gonçalves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: