Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 357

A Divisão Do Boi

Roberto Agra

Letra

La División del Toro

A Divisão Do Boi

Vamos repartir el toroVamos dividir o boi
De la Hacienda Ouro PretoDa Fazenda Ouro Preto
Un pedacito para cada uno“Pedacim” prá cada um
Pon la carne en el asadorBote carne no espeto
Vamos a hablar de todo el toroVamos falar do boi todo
Pero exijo respeto (oye - oye - oye)Mas, eu exijo respeito ( ôi - ôi – ôi )

La piel, para Zé do MestreO couro, prá Zé do Mestre
Hacer una chaqueta para míFazer um gibão prá mim
Los riñones para Geraldo DantasOs rins pro Geraldo Dantas
Cantante de ParnamirimCantor de Parnamirim
Sé que la parte de las costillasSei que a parte das costelas
A todos les gustará (oye - oye - oye)Todos ficarão afim ( ôi – ôi - ôi )

El pecho fue repartidoO peito foi dividido
Para Lustosa y CaribéPros Lustosa e Caribé
Para el cantante Luís ParentePro cantor Luís Parente
¡Guardamos solo el filete!Guardamos só o filé !
El hígado para ERALSONO fígado pro ERALSON
Que es un hombre de fe (oye - oye - oye)Que é um sujeito de fé ( ôi – ôi – ôi )

Chã-de-dentro, envíoChã-de-dentro, eu envio
A la ciudad de SalgueiroPrá cidade de Salgueiro
Para Ednaldo BarrosPara o Ednaldo Barros
Un amigo verdaderoUm amigo verdadeiro
Y el lomo, para JESUITAE o lombo, pro JESUITA
En Río de Janeiro (oye - oye - oye)Lá no Rio de Janeiro ( ôi – ôi – ôi )

Chã-de-fora, envíoChã-de-fora, eu envio
Para Carlos CabrobóPara o Carlos Cabrobó
Compartir con PinducaDividir com o Pinduca
Nuestro Rey del CarimbóNosso Rei do Carimbó
Y también envío un pedazoE ainda mando um pedaço
Para Floresta y Orocó (oye - oye - oye)Prá Floresta e Orocó ( ôi – ôi - -ôi )
(Sin olvidar Santa María / ¡De un pueblo genial que solo!)(Sem esquecer Santa Maria / De um povo legal que só !)

Para João Bosco de CarvalhoPrá João Bosco de Carvalho
Enviaré las agujasAs agulhas vou mandar
Para compartir con NivaldoPrá dividir com o Nivaldo
Eugênio y TatáO Eugênio e o Tatá
Y también va para GaranhunsE ainda vai prá Garanhuns
Jacuipe y Gravatá (oye - oye - oye)Jacuipe e Gravatá ( ôi – ôi – ôi )

Y la capa de costillaE a capa de costela
Va para OuricuriVai lá prá Ouricuri
Para Ditinho MaluquinhoPro Ditinho Maluquinho
Compartir con los amigosCom os amigos dividir
Y junto va un CDE junto vai um CD
Para que la pandilla se divierta (oye - oye - oye)Prá turma se divertir ( ôi – ôi – ôi )

Prosta gorda para los vaquerosProsta gorda pros vaqueiros
Que brillan en las vaqujadasQue abrilhantam as vaquejadas
La bragueta para los machosA braguilha pros cuecas
Que son duros de pelarQue são cabras da pesada
Y querer llevar los pulmonesE querer levar os bofes
Es mejor no llevar nada (oye - oye - oye)É melhor não levar nada ( ôi – ôi – ôi )
La carne del musloJá a carne da pá
¡Solo es sabrosa bien asada! (oye - oye - oye)Só é gostosa, bem assada ! ( ôi – ôi - ôi )

Para las tierras de São PauloLá “prás” bandas de São Paulo
Envío el corredor de la manoMando o corredor da mão
Para el Trio VirgulinoPara o Trio Virgulino
Y también para RenatãoE também pro Renatão
La cabeza y los hechosA cabeça e os fatos
Están a disposición (oye - oye - oye)Estão a disposição ( ôi – ôi - ôi )
Quien quiera llevar los cuernosQuem quiser que leve os chifres
Pero la cola, no la doy (oye - oye - oye)Mas, o rabo, eu não dou não ( ôi – ôi – ôi )

Escrita por: Carlinho Agra / Luiz Parente / Roberto Agra. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Agra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección