Traducción generada automáticamente
Gattomatto
Roberto Angelini
Gattomatto
Gattomatto
El gato loco mira en el techo
Il gatto matto vigila sul tetto
el gato loco mira a todos con sospecha
il gatto matto guarda tutti con sospetto
desde arriba controla cada movimiento extraño
dall'alto controlla ogni strano movimento
el gato loco está fuera, el gato loco está en
il gatto matto sta fuori, il gatto matto sta dentro
pero es curioso y sabe
ma e' curioso e lui lo sa
comprobar toda la ciudad
controlla tutta la citta'
pero a partir de esta noche
ma da questa sera
rascarse en mi puerta
gratta alla mia porta
quién sabe lo que querrá
chissa' cosa vorra'…
Me mira con desconfianza
Mi fissa con diffidenza
en el lado de la puerta lo toco, se hincha, me rasca y luego se escapa
sul ciglio della porta lo tocco, si gonfia, mi graffia e poi scappa
no muestra
non si fa vedere
el gato loco se esconde en el patio trasero
il gatto matto si nasconde nel cortile
pero es curioso y lo sabe
ma è curioso e lui lo sa
toda la ciudad sabe
lo sa tutta la città
pero esta noche
ma questa notte
no me hace dormir
non mi fa dormire
Quiere entrar aquí
vuole entrare qua!
Oye... oye... déjame entrar
Ehi… ehi… lasciami entrare
me pregunta por favor
mi chiede per favore
Oye... vamos... afuera hay un perro
Ehi… dai… fuori c'è un cane
que quiere que me haga daño
che mi vuole fare male
Oye, oye, si me quieres
Ehi… ehi… se mi vuoi bene
No esperes
non stare ad aspettare
Déjame entrar
lasciami entrare
Seré el gato más fiel
sarò il gatto più fedele
que alguna vez has conocido
che tu abbia conosciuto mai…
El gato loco duerme en mi cama
Il gatto matto dorme nel mio letto
y por despecho comer en mi plato también
e per dispetto mangia pure nel mio piatto
no sólo me ensucia todo el suelo también
non solo mi sporca anche tutto il pavimento
el gato loco es muy astuto y atento
il gatto matto è molto furbo e attento
y cuando tengo gente en mi casa
e quando ho gente a casa mia
¡No puede hacer compañía!
non sa fare compagnia!
Pero qué coexistencia
Ma che convivenza,
Perdí la paciencia
ho perso la pazienza:
¡Fuera de aquí!
vai fuori di qua!
Me mira con arrogancia
Mi fissa con arroganza
en el lado de la puerta lo toco, se hincha, me rasca y luego se escapa
sul ciglio della porta lo tocco, si gonfia, mi graffia e poi scappa
no muestra
non si fa vedere
el gato loco se esconde por las escaleras
il gatto matto si nasconde per le scale
pero es terco y lo sabe
ma è testardo e lui lo sa
toda la ciudad sabe
lo sa tutta la città
pero esta noche
ma questa notte
a pesar de todo
nonostante tutto
¡Volverá!
lui ritornerà!
Oye... oye... déjame entrar
Ehi… ehi… lasciami entrare
me pregunta por favor
mi chiede per favore
Oye... vamos... afuera hay un perro
Ehi… dai… fuori c'è un cane
que quiere que me haga daño
che mi vuole fare male
Oye, oye, si me quieres
Ehi… ehi… se mi vuoi bene
No esperes
Non stare ad aspettare
Déjame entrar
lasciami entrare
Seré el gato más fiel
sarò il gatto più fedele
que alguna vez has conocido
che tu abbia conosciuto mai…
GATO... LOCO
GATTO… MATTO…
GATO... LOCO
GATTO… MATTO…
Cat, si haces eso me haces enloquecer
Gatto, se fai così tu mi fai diventare matto,
me has infectado con el ritmo de tu paso
mi hai contagiato con il ritmo del tuo passo
de gato loco metiendo dentro de la cama
di gatto matto che si infila dentro al letto
y por despecho ya no me hace dormir. (2 veces)
e per dispetto non mi fa dormire più. (2 volte)
Rit. 1
Rit. 1
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roberto Angelini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: