Traducción generada automáticamente
Lágrimas
Roberto Blades
Tranen
Lágrimas
Tranen stromen uit mijn ogenLágrimas brotan de mis ojos
Als ik jouw afscheidsbrief leesAl leer, tu carta de despedida
Tot op de dag van vandaag begrijp ik nietHasta este día no comprendo
Waarom je me zoveel leugens verteldePor qué me dijiste tantas mentiras
Nadat ik je zoveel rozen gafDespués de haberte dado tantas rosas
Nadat ik je mijn hele leven gafDespués de haberte dado toda mi vida
Mijn beloning was een teleurstellingMi recompensa a sido un desengaño
Waarmee je me veel pijn hebt gedaanCon el cual me has hecho mucho daño
Güepaya, oooh aaahGüepaya, oooh aaah
ParapaparampaParapaparampa
PamparánPamparán
Aan mijn hart vraag ik nog steedsA mi corazón todavía le pregunto
Of het van je houdt na je me in de steek lietSi te quiere después de haberlo abandonado
Er is een diepe leegte in mijn borstHay un vacío muy profundo en mi pecho
Als ik terugdenk aan wat we ooit haddenAl recordar lo que una vez tuvimos
Hoe kan het zijn dat na zoveel jarenCómo puede ser que después de tantos años
Na zoveel strijd en offersDespués de tanta luchas y sacrificios
Jij zonder een woord weggaatTú te vayas sin decirme una palabra
Me alleen laat om te lijden in mijn tranenMe dejes solo a sufrir un llanto
En ik ga dat meisje zoekenY voy a buscar a esa mujer
En ik ga haar vindenY la voy a encontrar
EpaEpa
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
Vandaag lach je, maar morgen zul je huilenHoy tú te ríes pero mañana llorarás
Want de liefde die ik je gafPorque el amor que yo a ti te daba
Zul je zien dat die niet makkelijk te vinden isTu vas a ver que no es fácil de encontrar
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
En op een dag ga ik je vinden en hopelijk vraag je om vergevingY algún día voy a encontrarte y ojalá que me pidas perdón
Dan zal ik zeggen: Mamita, vergeet het, jij was degene die faaldeTe diré: Mamita olvídalo, tu fuiste la que fallaste
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
Zoek een ander, een ander, een anderBuscaré a otra, a otra, a otra
Oh een ander, een anderOh a otra, a otra
(Mijn geliefde, ik zoek jouw liefde, dag na dag)(Amada mía ando buscando tu querer, día tras día)
EpaEpa
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
Ring, ring, ring, ringRing, ring, ring, ring
De telefoon gaat afEl telefonito está sonando
Maar niemand zal opnemenPero nadie lo va a responder
Madame kalalu zei me RobertoMadame kalalu me dijo Roberto
Vergeet die vrouwOlvídate, de esa mujer
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
Wat heb ik je niet gegeven, wat ontbrak er, dat je wegrendeQue no te dí, que te faltó que tu te fuiste corriendo
Maar wat me intrigeert is dat je weggaatPero lo que a mí me intriga es que tú te vayas
Met zoveel mysterieCon tanto misterio
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
UpUp
EpaEpa
Uh, ah, uh, uhUh, ah, uh, uh
BrrBrr
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
Mijn liefde is voorbijSe acabó mi amor
Met jouw brief heb je het gedood, ik voel pijn, ik voel verraadCon tu carta tu lo mataste, siento dolor siento traición
Omdat je me bedrogen hebtPorque tú a mí me engañaste
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
De tijd zal me helpen die nachtmerrie te vergetenEl tiempo me hará olvidar aquella pesadilla
Een andere vrouw zal komen en die wonden genezenOtra mujer vendrá y curará aquellas heridas
Na zoveel liefde ga je weg en laat je me in de steekDespués de tanto amor tú te vas y me abandonas
Ik kan zo niet verder, ik zoek een anderYa no puedo seguir así buscaré a otra
EpaEpa
Uh Ah. Uh AhUh Ah. Uh Ah
BrrBrr
Waar is dat meisje?Dónde estará esa mujer?
EpaEpa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Blades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: