Traducción generada automáticamente

A Praça
Roberto Cantoral
La Plaza
A Praça
Hoy me desperté extrañándoteHoje eu acordei com saudades de você,
Besé esa foto que me ofrecisteBeijei aquela foto que você me ofertou,
Me senté en el banco del parque sólo porqueSentei naquele banco da pracinha só porque,
Ahí es donde empezó nuestro amorFoi lá que começou o nosso amor.
Sentí que todos los pajaritos me reconocíanSenti que os passarinhos todos me reconheceram,
Porque ellos han consagrado toda mi soledadPois eles endenderam toda a minha solidão,
Se pusieron tan tristes e incluso silenciadosFicaram tão tristonhos e até emudeceram,
Luego hice esta canciónAí então eu fiz esta canção:
La misma plaza, el mismo bancoA mesma praça, o mesmo banco,
Las mismas flores del mismo jardínAs mesmas flores o mesmo jardim,
Todo es igual, pero estoy tristeTudo é igual mas estou triste,
Porque no te tengo cercaPorque não tenho você perto de mim.(estribilho).
Besé ese hermoso árbol donde yoBeijei aquela árvore tão linda onde eu,
Con mi cuchillo dibujé un corazónCom meu canivete um coraçao eu desenhei,
Escribí en mi corazón mi nombre junto al tuyoEscrevi no coração o meu nome junto ao seu,
Y mi gran amor así que lo juréE meu grande amor então jurei.
El guardia sigue siendo el mismo que me atrapóO guarda ainda é o mesmo que um dia me pegou,
Robando una rosa amarilla para tiRoubando uma rosa amarela prá você,
Todavía hay un columpio, hay un balancín, mi amorAinda tem balanço, tem gangorra, meu amor,
Niños que no dejan de correr (zumbido)Crianças que não param de correr(estribilho).
Ese viejo chico de las palomitas fue el que lo vioAquele bom velhinho pipoqueiro foi quem viu,
Cuando me avergüenzo, de amor te habléQuando envergonhado, de amor eu lhe falei,
Sigue siendo el mismo hombre de helados que miróAinda é o mesmo sorveteiro que assistiu,
Por el primer beso que te diAo primeiro beijo que lhe dei.
Y crecemos, crecemos, el tiempo pasaE a gente vai crescendo, vai crescendo, o tempo passa,
Y nunca olvida la felicidad que encontróE nunca esquece a felicidade que encontrou,
Siempre recordaré nuestro banco en la plazaSempre eu vou lembrar do nosso banco lá na praça,
Fue allí donde comenzó nuestro amorFoi lá que começou o nosso amor(estribilho).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Cantoral y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: