Traducción generada automáticamente

Garota de Ipanema (part. Caetano Veloso)
Roberto Carlos
Das Mädchen von Ipanema (feat. Caetano Veloso)
Garota de Ipanema (part. Caetano Veloso)
Schau, was für eine schöne SacheOlha, que coisa mais linda
So voller AnmutMais cheia de graça
Sie ist es, das Mädchen, das kommt und vorbeigehtÉ ela, menina que vem e que passa
In einem sanften Schwung auf dem Weg zum MeerNum doce balanço à caminho do mar
Mädchen mit dem goldenen Körper, von der Sonne IpanemasMoça do corpo dourado, do Sol de Ipanema
Ihr Schwung ist mehr als ein GedichtO seu balançado é mais que um poema
Es ist das Schönste, was ich je gesehen habe, das vorbeigehtÉ a coisa mais linda que eu já vi passar
Ah, warum bin ich so allein?Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, warum ist alles so traurig?Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, die Schönheit, die existiertAh, a beleza que existe
Die Schönheit, die nicht nur mir gehörtA beleza que não é só minha
Die auch allein vorbeigehtQue também passa sozinha
Ah, wenn sie wüsste, dass wenn sie vorbeigehtAh, se ela soubesse que quando ela passa
Die ganze Welt sich mit Anmut fülltO mundo inteirinho se enche de graça
Und schöner wird wegen der LiebeE fica mais lindo por causa do amor
Mädchen mit dem goldenen Körper von der Sonne IpanemasMoça do corpo dourado do Sol de Ipanema
Ihr Schwung ist mehr als ein GedichtO seu balançado é mais que um poema
Sie ist die Schönste, die ich je gesehen habe, die vorbeigehtÉ a mais linda que eu já vi passar
Ah, warum bin ich so allein?Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, warum ist alles so traurig?Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, die Schönheit, die existiertAh, a beleza que existe
Die Schönheit, die nicht nur mir gehörtA beleza que não é só minha
Die auch allein vorbeigehtQue também passa sozinha
Ah, wenn sie wüsste, dass wenn sie vorbeigehtAh, se ela soubesse que quando ela passa
Die Welt lächelnd sich mit Anmut füllt und schöner wird wegen der LiebeO mundo sorrindo se enche de graça e fica mais lindo por causa do amor
Wegen der Liebe (Wegen der Liebe)Por causa do amor (Por causa do amor)
Wegen der Liebe (Wegen der Liebe)Por causa do amor (Por causa do amor)
Wegen der Liebe (Wegen der Liebe)Por causa do amor (Por causa do amor)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: