Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40.606

120...150... 200 Km All'ora

Roberto Carlos

Letra

Significado

120...150... 200 Km Per Hour

120...150... 200 Km All'ora

Things are moving fasterLe cose stan passando più in fretta
The needle's at one-twentyLa lancetta segna centoventi
Time slows downIl tempo rallenta
The trees flash by like ghostsGli alberi passano come fantasmi
Life goes byLa vita passa
Time goes byIl tempo passa
I'm going one-thirtyVado a centotrenta
The images blur togetherLe immagini si comfondono
I'm running away from myselfSto fuggendo da me stesso
I'm running away from the pastSto fuggendo dal passato
From my long reign of sadnessDal mio lungo mandato di tristezza
Of disappointmentsDi delusioni
I'm going one-fortyVado a centoquaranta
I'm running away from youSto fuggendo da te

I don't know whether to live or die to stop thinking of youIo non so se vivere o morire per non pensarti più
Life's nothing if you're not here anymoreTanto la vita non é niente se tu non ci sei più
I live on the run but I'm never really thereVivo fuggendo ma non vi sono mai
Ah, if you only knew how I love you and how I want youAh, sapessi come ti amo e come ti vorrei

The needle's at one-fiftyLa lancetta segna centocinquanta
Everything's moving even fasterTutto passa ancora più in fretta
LoveL'amore
HappinessLa felicita
The wind brings a tear that wets my faceIl vento fa scendere una lacrima che bagna il mio volto
I'm going one-sixtyVado a centosessanta
And to think if you were hereE pensare che se tu fossi qui
If you were still with meSe fossi ancora insieme a me
I'd talk to you about love in the silenceTi parlerei d'amore nel silenzio
But instead, I feel an immense emptinessE invece sento un vuoto immenso
I'm alone in the darkSono solo nell'oscurità
I'm going one-eightyVado a centotanta
I'm running away from youSto fuggendo da te

I know that maybe I'll die this way, I don't love you anymoreIo so che forse morirò così non ti amo più
My life fades if you're not here anymoreTanto la vita mia si spegne se tu non ci sei più
I fly faster than the stars but I'm never really thereIo volo più forte delle stelle ma non vi sono mai
Ah, if you only knew how I love you and how I want youAh, sapessi come ti amo e come ti vorrei

The needle now reads one-ninetyLa lancetta adesso segna centonovanta
For a moment, I feltPer un momento ho avuto la sensazione
Like I could see you next to meDi vederti accanto a me
The empty seatIl sedile vuoto
I'm alone at two hundred an hourSono solo a duecento all'ora
I stop thinking of youSmetto di pensare a te
To see the roadPer poter vedere la strada

But if you still loved me, why should I die?Ma se mi amassi ancora, perché dovrei morire?
Out there with my heart waiting for meFuori con il cuore mio che mi aspetterà
I don't know whether to live or die to stop thinking of youNon so se vivere o morire per non pensarti più
To stop thinking of youPer non pensarti più
Life's nothing if you're not here anymore...Tanto la vita non è niente se tu non ci sei più...

Oh, no, no...Oh, non, non...
I don't know, I don't know whether to live or die to stop, to stop thinking of youNon so, non so se vivere o morire per non, per no pensarti più
To stop thinking of you, to stop thinking of youPer non pensarti più, per non pensarti più

Escrita por: Cristiano Malgioglio / Erasmo Carlos / Roberto Carlos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección