Traducción generada automáticamente

Pergunte Pro Seu Coração
Roberto Carlos
Demande à ton cœur
Pergunte Pro Seu Coração
Mon amourMeu amor
Tu n'as pas de raisons de ne pas être heureuxVocê não tem motivos pra não ser feliz
Personne ne t'aimera comme je t'ai aiméNinguém vai te querer do jeito que eu te quis
Tu es déjà fatiguée de le savoirVocê já está cansada de saber
Mon amourMeu amor
Abandonne-toi pour apaiser mon cœurSe entregue pra deixar meu coração em paz
Promets-moi tout bas, ne me laisse plusPromete bem baixinho, não me deixe mais
Sinon, comment je fais pour vivreSenão como é que eu faço pra viver
Pense à moiPense em mim
Et à tout ce que je ressentirai si tu me quittesE em tudo que eu sentir se você me deixar
Je ferai n'importe quoi pour que tu restesEu faço qualquer coisa pra você ficar
Comme je l'ai toujours imaginéDo jeito que eu sempre imaginei
Pense à moiPense em mim
Comment je vais revivre la solitude ?Como é que eu vou viver de novo a solidão?
Tu connais bien ce cœur qui est le mienVocê conhece bem esse meu coração
Mais tu ne sauras jamais combien je t'ai aiméMas nunca vai saber como eu te amei
Demande à ton cœurPergunte pro seu coração
Tu verras qu'il t'aime encoreVocê vai ver que ainda me ama
Dans ta poitrine, il pleure et ditDentro do peito ele chora e diz
Dans cette vie, c'est avec toi que je veux être heureuxNessa vida é com você que eu quero ser feliz
Demande à ton cœurPergunte pro seu coração
Tu verras qu'il t'aime encoreVocê vai ver que ainda me ama
Dans ta poitrine, il pleure et ditDentro do peito ele chora e diz
Dans cette vie, c'est avec toi que je veux être heureuxNessa vida é com você que eu quero ser feliz
Pense à moiPense em mim
Et à tout ce que je ressentirai si tu me quittesE em tudo que eu sentir se você me deixar
Je ferai n'importe quoi pour que tu restesEu faço qualquer coisa pra você ficar
Comme je l'ai toujours imaginéDo jeito que eu sempre imaginei
Pense à moiPense em mim
Comment je vais revivre la solitude ?Como é que eu vou viver de novo a solidão?
Tu connais bien ce cœur qui est le mienVocê conhece bem esse meu coração
Mais tu ne sauras jamais combien je t'ai aiméMas nunca vai saber como eu te amei
Demande à ton cœurPergunte pro seu coração
Tu verras qu'il t'aime encoreVocê vai ver que ainda me ama
Dans ta poitrine, il pleure et ditDentro do peito ele chora e diz
Dans cette vie, c'est avec toi que je veux être heureuxNessa vida é com você que eu quero ser feliz
Demande à ton cœurPergunte pro seu coração
Tu verras qu'il t'aime encoreVocê vai ver que ainda me ama
Dans ta poitrine, il pleure et ditDentro do peito ele chora e diz
Dans cette vie, c'est avec toi que je veux être heureuxNessa vida é com você que eu quero ser feliz
Demande à ton cœurPergunte pro seu coração
Tu verras qu'il t'aime encoreVocê vai ver que ainda me ama
Dans ta poitrine, il pleure et ditDentro do peito ele chora e diz
Dans cette vie, c'est avec toi.Nessa vida é com você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: