Traducción generada automáticamente

Muito Romântico
Roberto Carlos
Très Romantique
Muito Romântico
Je n'ai rien à voir avec ça, ne viens pas parlerNão tenho nada com isso nem vem falar
Je n'arrive pas à comprendre ta logiqueEu não consigo entender sua lógica
Ma parole chantée peut te surprendreMinha palavra cantada pode espantar
Et à tes oreilles sembler exotiqueE a seus ouvidos parecer exótica
Mais il se trouve que je ne peux pas me laisserMas acontece que eu não posso me deixar
Emporter par un discours qui n'a pas marché, pas marchéLevar por um papo que já não deu, não deu
Je pense qu'il ne reste rien à garder ou à se rappelerAcho que nada restou pra guardar ou lembrar
De tout ce qu'il y a eu entre toi et moiDo muito ou pouco que houve entre você e eu
Aucune force ne viendra me faire taireNenhuma força virá me fazer calar
Je fais résonner ma syllabe dans le tempsFaço no tempo soar minha sílaba
Je chante seulement ce qui doit être chantéCanto somente o que pede pra se cantar
Je suis ce qui sonne, je ne sucre pas la piluleSou o que soa eu não douro pílula
Tout ce que je veux, c'est un accord parfait majeurTudo o que eu quero é um acorde perfeito maior
Avec tout le monde pouvant briller dans un chantCom todo o mundo podendo brilhar num cântico
Je chante seulement ce qui ne peut plus se taireCanto somente o que não pode mais se calar
En d'autres mots, je suis très romantiqueNoutras palavras sou muito romântico
Je chante seulement ce qui ne peut plus se taireCanto somente o que não pode mais se calar
En d'autres mots, je suis très romantiqueNoutras palavras sou muito romântico
Aucune force ne viendra me faire taireNenhuma força virá me fazer calar
Je fais résonner ma syllabe dans le tempsFaço no tempo soar minha sílaba
Je chante seulement ce qui doit être chantéCanto somente o que pede pra se cantar
Je suis ce qui sonne, je ne sucre pas la piluleSou o que soa eu não douro pílula
Tout ce que je veux, c'est un accord parfait majeurTudo o que eu quero é um acorde perfeito maior
Avec tout le monde pouvant briller dans un chantCom todo o mundo podendo brilhar num cântico
Je chante seulement ce qui ne peut plus se taireCanto somente o que não pode mais se calar
En d'autres mots, je suis très romantiqueNoutras palavras sou muito romântico
Je chante seulement ce qui ne peut plus se taireCanto somente o que não pode mais se calar
En d'autres mots, je suis très romantiqueNoutras palavras sou muito romântico
En d'autres mots, je suis très romantiqueNoutras palavras sou muito romântico
Je n'arrive pas à comprendre ta logiqueEu não consigo entender sua lógica
En d'autres mots, je suis très romantiqueNoutras palavras sou muito romântico



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: