Traducción generada automáticamente

Se o Amor Se Vai
Roberto Carlos
Si l'amour s'en va
Se o Amor Se Vai
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Quel vide immense reste dans notre vie, tant de solitudeQue vazio imenso fica em nossa vida quanta solidão
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Les joies s'en vont et sans fantasmes, le cœur souffreVão-se as alegrias e sem fantasias sofre o coração
Quand tu n'es plus làQuando já não estás
Sous la lumière de la lune, les petites rues ne sont plus les mêmesSob a luz da lua as pequenas ruas já não são iguais
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Pauvres amoureux pleurent séparés pour des raisons futilesPobres namorados choram separados por razões banais
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Des larmes dans le temps pleurent pour des moments qui ne reviendront plusLágrimas no tempo choram por momentos que não voltam mais
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Tout ce qui se passe n'a plus de charme, rien ne satisfaitTudo que se passa já não tem mais graça nada satisfaz
Mais si l'amour est làMas se o amor está
Tout a du sensTudo faz sentido
Tout est permisTudo é permitido
Tout est en paixTudo fica em paz
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
C'est qu'on apprendÉ que a gente aprende
C'est qu'on ressent le manque qu'il créeÉ que a gente sente a falta que ele faz
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
À qui donner les fleurs s'il n'y a pas d'amours à conquérirA quem dar as flores se não há amores para conquistar
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Quelle nostalgie dans la chanson qui un jour ne nous a fait que rêverQuanta nostalgia na canção que um dia só nos fez sonhar
Mais si l'amour est làMas se o amor está
Tout est vraiTudo é de verdade
Et le bonheur arrive pour resterE a felicidade chega para ficar
Tout ce que j'ai rêvé, ton amour me le donneTudo que eu sonhei seu amor me dá
Reste un peu plus avec moiFica mais comigo
Quand je suis avec toiQuando estou contigo
L'amour est làO amor está
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
À qui donner les fleurs s'il n'y a pas d'amours à conquérirA quem dar as flores se não há amores para conquistar
Si l'amour s'en vaSe o amor se vai
Quelle nostalgie dans la chanson qui un jour ne nous a fait que rêverQuanta nostalgia na canção que um dia só nos fez sonhar
Mais si l'amour est làMas se o amor está
Tout est vraiTudo é de verdade
Et le bonheur arrive pour resterE a felicidade chega para ficar
Tout ce que j'ai rêvé, ton amour me le donneTudo que eu sonhei seu amor me dá
Reste un peu plus avec moiFica mais comigo
Quand je suis avec toiQuando estou contigo
L'amour est làO amor está




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: