Traducción generada automáticamente

Botones
Roberto Carlos
Boutons
Botones
Les boutons de la blouse que tu portaisLos botones de la blusa que tú usabas
Et un peu confuse, tu les déboutonnaisY algo confusa desabotonabas
Et peu à peu, je pouvais voirY de poco a poco me dejaban ver
Au milieu de tout, un peu de toiEn medio de todo un poco de ti
Tout est amour et les amants s'échangentTodo es amor y amantes se dan
Et les vêtements sont tous par terreY las ropas todas por el suelo están
Des bras qui s'enlacent, des bouches qui murmurentBrazos que se abrazan bocas que murmuran
Des mots d'amour quand ils se cherchentPalabras de amor encuanto se procuran
Il pleuvait dehors et la cape accrochéeLlovía afuera y la capa colgada
Assista à tout sans rien direAsistia a todo y no decía nada
Et cette blouse que tu portaisY aquélla blusa que tú usabas
Dans un coin quelconque, elle attendait tranquilleEn un rincón cualquiera tranquila esperaba
Tout est amour et les amants s'échangentTodo es amor y amantes se dan
Et les vêtements sont tous par terreY las ropas todas por el suelo están
Des bras qui s'enlacent, des bouches qui murmurentBrazos que se abrazan bocas que murmuran
Des mots d'amour quand ils se cherchentPalabras de amor encuanto se procuran
Il pleuvait dehors et la cape accrochéeLlovía afuera y la capa colgada
Assista à tout sans rien direAsistia a todo y no decía nada
Et cette blouse que tu portaisY aquella blusa que tú usabas
Dans un coin quelconqueEn un rincón cualquiera
Elle attendait tranquilleTranquila esperaba
Elle attendait tranquilleTranquila esperaba
Elle attendait tranquilleTranquila esperaba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: