Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.510

De Corázon a Corázon (De Coração Pra Coração)

Roberto Carlos

LetraSignificado

De Cœur à Cœur

De Corázon a Corázon (De Coração Pra Coração)

Approche-toi un peu plus de moiAcércate más junto a mí
Je veux sentir ce rêve d'amour et rester ainsiQuiero sentir ese sueño de amor y quedarme así
En harmonie avec l'émotionEn sintonía a la emoción
De cœur à cœurDe corazón a corazón
Je suis un rêveurYo soy así un soñador
Qui a trouvé dans la vie le chemin d'un grand amourQue encontró en la vida el camino de un gran amor
Laisse tes baisers montrerDeja tus besos demostrar
Ce que ton amour peut m'apporterLo que tu amor me puede dar

Tes baisers au petit matinTu besos en la madrugada
Des câlins à l'aubeAbrazos al amanecer
Et dans ton sourire amoureuxY en tu sonrrisa enamorada
Je peux voir tant de chosesTantas cosas puedo ver
Je veux marcher avec toiYo quiero caminar contigo
Je veux tout cet amourYo quiero todo este amor
Car tout est tellement plus beauPues todo es mucho más bonito
Un monde magnifique pour deuxUn mundo lindo para dos

Tout est amour, ce que tu me donnesTodo es amor, lo que me das
Et nos baisers ont le goût de je t'aime encore plusY nuestros besos tienen sabor de te quiero más
Et je me rapproche de toiY yo me acerco más a ti
Je t'aime tant, viens iciYo te amo tanto, ven aquí

Nous sommes faits l'un pour l'autreSomos así tal para cual
Et toujours ensemble, nous suivons le même cheminY siempre juntos seguimos los dos un camino igual
En harmonie avec l'émotionEn sintonía la emoción
De cœur à cœurDe corazón a corazón

Tes baisers au petit matinTu besos en la madrugada
Des câlins à l'aubeAbrazos al amanecer
Et dans ton sourire amoureuxY en tu sonrrisa enamorada
Je peux voir tant de chosesTantas cosas puedo ver
Je veux marcher avec toiYo quiero caminar contigo
Je veux tout cet amourYo quiero todo este amor
Car tout est tellement plus beauPues todo es mucho más bonito
Un monde magnifique pour deuxUn mundo lindo para dos

Tes baisers au petit matinTu besos en la madrugada
Des câlins à l'aubeAbrazos al amanecer
Et dans ton sourire amoureuxY en tu sonrrisa enamorada
Je peux voir tant de chosesTantas cosas puedo ver
Je veux marcher avec toiYo quiero caminar contigo
Je veux tout cet amourYo quiero todo este amor
Car tout est tellement plus beauPues todo es mucho más bonito
Un monde magnifique pour deuxUn mundo lindo para dos

Escrita por: Lincoln Olivetti / Maura Motta / Robson Jorge / O. Gómez / Isolda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección