Traducción generada automáticamente

Esa Mujer (part. Alejandro Sanz)
Roberto Carlos
That Woman (feat. Alejandro Sanz)
Esa Mujer (part. Alejandro Sanz)
I have a sad look since her departureTengo la mirada triste desde su partida
She took what I had and snatched it awayAgarró lo que tenia y me lo arrebató
In my wallet I have her photographTengo en la cartera mía su fotografía
And a trace of her lips on my neck she leftY una huella de sus lábios en el cuello me dejó
She carries your joy in her dark eyesElla lleva tu alegría en sus ojos negros
She took away your laughter and left you sleeplessElla te quitó la risa y te dejó en desvelo
It must be something very big the love you hadDebe ser algo muy grande el amor que tenías
Even when you were very clear she wouldn't returnAún cuando tenías muy claro que no volvería
LookMira
Forget itOlvidate
My skin lives here nowYa vive aquí mi piel
Stay awayAlejate
I better go backMejor regresaré
You have to understand and accept that she's goneHay que entender y aceptar que ya se ha ido
Don't say that, my friendNo digas eso, mi amigo
LookMira
That woman who was so goodEsa mujer que fue tan buena
That woman is now your sorrowEsa mujer hoy es tu pena
Let go, walk away, and forget somehowSuelta, camina, y olvida de alguna manera
I've spent the whole day lying on a bedMe he quedado todo el día costado en una cama
I look at her photographs to relive (that doesn't help, friend)Miro sus fotografías para revivir (eso no ayuda, amigo)
Today the bread that toasts in the mornings turns coldHoy se vuelve frío el pan que tuesta en las mañanas
And the coffee tastes bitter if she's not hereY el café se siente amargo si ella no está aquí
Take advantage of that sadness and write songsAprovecha esa tristeza y escribe canciones
Go to the corner bar to beg for smilesVete al bar de la esquina a mendigar sonrisas
With time these disappointments will passCon el tiempo pasarán estas desilusiones
Good friends make them go by quicklyLos buenos amigos hacen que pasen de prisa
LookMira
But forget itPero olvidate
My skin lives here nowYa vive aquí mi piel
Stay awayAlejate
I better go backMejor regresaré
You have to understand and accept that she's goneHay que entender y aceptar que ya se ha ido
Don't say that, my friendNo digas eso, mi amigo
That woman who was so goodEsa mujer que fue tan buena
That woman is now your sorrowEsa mujer hoy es tu pena
Let go, walk away, and forget somehowSuelta, camina, y olvida de alguna manera
Friend, forget itAmigo olvidate
My skin lives here nowYa vive aquí mi piel
Stay awayAlejate
I better go backMejor regresaré
You have to understand and accept that she's goneHay que entender y aceptar que ya se ha ido
Don't say that, my friendNo digas eso, mi amigo
That woman who was so goodEsa mujer que fue tan buena
That woman is now your sorrowEsa mujer hoy es tu pena
Let go, walk away, and forget somehowSuelta, camina, y olvida de alguna manera
Forget itOlvidate
Stay awayAlejate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: