Traducción generada automáticamente

Gracias a la vida
Roberto Goyeneche
Obrigado à Vida
Gracias a la vida
Obrigado à vida que me tem dado tantoGracias a la vida que me ha dado tanto
Ele deu-me dois olhos que, quando eu abrirMe dio dos luceros que cuando los abro
Perfeitamente distingo o preto do brancoPerfecto distingo lo negro del blanco
E no céu acima, seu fundo estreladoY en el alto cielo su fondo estrellado
E as multidões o homem que eu amoY en las multitudes el hombre que yo amo
Obrigado à vida que me tem dado tantoGracias a la vida que me ha dado tanto
Deu meu coração vibra seu quadroMe dio el corazón que agita su marco
Quando eu olho para o fruto do cérebro humanoCuando miro el fruto del cerebro humano
Quando eu olhar bem assim longe de ser ruimCuando miro el bueno tan lejos del malo
Quando eu olho para o fundo de seus olhos clarosCuando miro el fondo de tus ojos claros
Obrigado à vida que me tem dado tantoGracias a la vida que me ha dado tanto
Deu-me o riso e deu-me lágrimasMe ha dado la risa y me ha dado el llanto
Então eu distinguir entre a alegria ea dorAsí yo distingo dicha de quebranto
Os dois materiais que formam meu cantoLos dos materiales que forman mi canto
E a sua canção é a mesma cançãoY el canto de ustedes que es el mismo canto
E a música de todo mundo é a minha própria músicaY el canto de todos que es mi propio canto
Obrigado à vida que me tem dado tantoGracias a la vida que me ha dado tanto
Deu-me o ouvido em toda a sua larguraMe ha dado el oído que en todo su ancho
Registros Dia e noite grilos e canáriosGraba noche y día grillos y canarios
Martírios, turbinas e tijolos e tempestadesMartirios, turbinas, ladridos, chubascos
E a voz terna do meu bem amadoY la voz tan tierna de mi bien amado
Obrigado à vida que me tem dado tantoGracias a la vida que me ha dado tanto
Ele deu-me o som eo alfabetoMe ha dado el sonido y el abecedario
Com ele, as palavras que penso e faloCon él, las palabras que pienso y declaro
Mãe, amigo, irmãoMadre, amigo, hermano
E a luz que ilumina o caminho da alma de onde vem o amorY luz alumbrando la ruta del alma del que estoy amando
Obrigado à vida que me tem dado tantoGracias a la vida que me ha dado tanto
Deu-me o andamento dos meus pés cansadosMe ha dado la marcha de mis pies cansados
Com eles andei por cidades e charcosCon ellos anduve ciudades y charcos
Praias e desertos, montanhas e planíciesPlayas y desiertos, montañas y llanos
E a sua casa, sua rua e seu pátioY la casa tuya, tu calle y tu patio
Obrigado à Vida Obrigado à VidaGracias a la vida, gracias a la vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Goyeneche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: