Traducción generada automáticamente

La Última Curda
Roberto Goyeneche
Der Letzte Rausch
La Última Curda
Schade, Bandoneon, mein HerzLástima bandoneón, mi corazón
Dein raues böses FluchenTu ronca maldición maleva
Deine Träne aus Rum trägt michTú lágrima de ron me lleva
In die tiefe dunkle TiefeHacia el hondo bajo fondo
Wo der Schlamm sich erhoben hatDonde el barro se subleva
Ich weiß, sag mir nichts, du hast rechtYa sé, no me digas tenés razón
Das Leben ist eine absurde WundeLa vida es una herida absurda
Und es ist alles, alles so vergänglichY es todo, todo tan fugaz
Dass es nur ein Rausch ist, nicht mehrQue es una curda, nada más
Mein GeständnisMi confesión
Erzähl mirContame
Deine StrafeTu condena
Sag mir deinen MisserfolgDecime tu fracaso
Siehst du nicht den Schmerz, der mich verwundet hat?No ves la pena que me ha herido?
Und sprich einfachY háblame simplemente
Über jene abwesende LiebeDe aquel amor ausente
Hinter einem Stück des VergessensTras un retazo del olvido
Ich weiß, dass es mir wehtutYa sé que me hace daño
Ich weiß, dass es dir geschadet hatYo sé que te lastimó
Weinend meine Predigt aus WeinLlorando mi sermón de vino
Aber es ist die alte LiebePero es el viejo amor
Die zittert, BandoneonQue tiembla, bandoneón
Und sucht im berauschenden TrankY busca en el licor que aturda
Den Rausch, der am EndeLa curda que al final
Die Aufführung beendetTermine la función
Den VorhangCorriéndole un telón
Vor das Herz ziehtAl corazón
Ein bisschen Erinnerung und GeschmacksverirrungUn poco de recuerdo y sinsabor
Tropft dein langsames StöhnenGotea tu rezongo lerdo
Schaukelt deinLiquor und treibtMarea tu licor y arrea
Die Herde der LinkenLa tropilla de la zurda
Beim letzten Rausch umkipptAl volcar la última curda
Mach das Fenster zu, der Sonne ziehtCerrame el ventanal, que arrastra el sol
Ihr langsames Schneckenhaus des TraumsSu lento caracol de sueño
Siehst du nicht, dass ich aus einem Land kommeNo ves que vengo de un país
Das immer grau des Vergessens istQue esta de olvido siempre gris
Hinter dem AlkoholTras el alcohol
Erzähl mir deine StrafeContame tu condena
Sag mir deinen MisserfolgDecime tu fracaso
Siehst du nicht den Schmerz, der mich verwundet hat?No ves la pena que me ha herido?
Und sprich einfachY háblame simplemente
Über jene abwesende LiebeDe aquel amor ausente
Hinter einem Stück des VergessensTras un retazo del olvido
Ich weiß, dass es mir wehtutYa sé que me hace daño
Ich weiß, dass es dir geschadet hatYo sé que te lastimó
Weinend meine Predigt aus WeinLlorando mi sermón de vino
Aber es ist die alte LiebePero es el viejo amor
Die zittert, BandoneonQue tiembla, bandoneón
Und sucht im berauschenden TrankY busca en el licor que aturda
Den Rausch, der am EndeLa curda que al final
Die Aufführung beendetTermine la función
Den VorhangCorriéndole un telón
Vor das Herz ziehtAl corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Goyeneche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: