Traducción automática
Rosa Marchita
Roberto Jordan
Verwelkte Rose
Rosa Marchita
Der Wind hat eine Blume entblättert,El viento deshojó una flor,
Eine rote Rose, die fiel,Una rosa roja que cayó,
Nah bei mir, hob ich sie auf.Cerca de mí,la recogí.
Ich bemerkte, dass die Rose weinteNoté que la rosa lloraba
Für dich.Por ti.
Eine Rose, die beim Sterben weint,Una rosa que al morir, llora
Mit mir dieses grausame Leiden,Conmigo este cruel sufrir,
Schmerz der Liebe, und in meinem Schmerz,Pena de amor, y en mi dolor,
Erinnere ich mich an den Moment, als duRecuerdo el momento en que tú
Von mir gingst, oh!Te me fuiste ¡ooh!
Es ist die Blume, die du mir gelassen hast,Es la flor que me dejaste,
Als du plötzlich gingst,Cuando de pronto te marchaste,
Hast du mein Herz zerbrochen.Mi corazón lo destrozaste.
Verwelkte Rose, die versteht,Rosa marchita que comprende,
Dass unsere Leidenschaft heute ohne dichQue nuestra pasión hoy sin ti
Stirbt und dass es ohne WorteSe muere y que sin palabras
Scheint, als würde sie murmeln.Parece musitar.
Du wirst zurückkommen, du wirst zurückkommen, du wirst zurückkommen,Volverás, volverás, volverás
Liebling.Cariño.
Und wenn du zurückkommst, wird unsere Sonne,Y si vuelves nuestro sol,
Wieder strahlen und ihr GlanzVolverá a brillar y su fulgor
Wird die arme Blume wiederbeleben,Revivirá, a la pobre flor,
Die Rose, die heute in meinen HändenLa rosa que hoy en mis manos
Stirbt, schau.Se muere mira.
Es ist die Blume, die du mir gelassen hast...Es la flor que me dejaste...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Jordan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: