Traducción generada automáticamente
Entrégate
Roberto Lugo
Geef Je Over
Entrégate
Geef je overEntrégate
Ik wil niet dat je weggaatNo quiero que te vayas
Ik vraag het je alsjeblieftTe lo pido por favor
Geef je overEntrégate
Ook al weet ik goed dat je nooitAunque sé bien que nunca
De liefde hebt bedrevenHas hecho el amor
Dat je zo puur bentQue eres tan pura
Als bronwaterComo agua de manantial
Zo schoon en fris dat ik van jou wil proevenTan limpia y fresca que de ti quiero probar
De vrucht van de liefdeEl fruto amor
Geef je overEntrégate
Trek nu die kleren uit die je nog aanhebtQuítate ya la ropa que te queda
Geef je overEntrégate
Zodat ik als Adam en jij als Eva kunnen kledenPara vestirnos yo de Adán y tú de Eva
En zo ons eigen paradijs kunnen vormenY así formar nuestro propio paraíso
Met z'n tweeën naakt, rollend door de wereld met liefdeLos dos desnudos, rodando por el mundo con amor
Ik wil je lichaam omarmenQuiero arropar tu cuerpo
Met mijn lichaamCon mi cuerpo
Ik wil je in vlammen aanstekenQuiero encenderte en llamas
Met mijn vuurCon mi fuego
En terwijl we van elkaar houdenY mientras nos amamos
Op dat momentAl momento
Kijken hoe je triltVer como te estremeces
En voelt wat ik voelY sientes lo que siento
Geef je overEntrégate
Wees niet lafNo seas cobarde
Geef je overEntrégate
Want het wordt laatQue se hace tarde
Geef je overEntrégate
Wacht niet op een andere dagNo esperes otro día
Geef je overEntrégate
Want ik wil jeQue yo te quiero
Geef je overEntrégate
Want ik verlang naar jeQue te deseo
Geef je overEntrégate
Want ik wil je van mij makenQue quiero hacerte mía
(Geef je over en zeg niets meer, geef je gewoon over)(Entrégate y no digas nada más, solo entrégate)
Liefde, liefde, liefdeAmor, amor, amor
Zal van jou zijn, zal van mij zijnSerá de ti, será de mi
En van ons beiden en de hoopY de los dos y la esperanza
Om elkaar dag na dag te willenDe querernos día a día
(Geef je over, zeg niets meer, geef je gewoon over)(Entrégate no digas nada más, solo entrégate)
Ik wil je lichaam voelen, naast het mijneQuiero sentir tu cuerpo, junto al mío
Ik in het jouweYo en el tuyo
Nacht na nachtNoche a noche
En ons meer liefde gevenY entregarnos más amor
(Geef je over)(Entrégate)
En je zult mijn handen voelen die je lichaam aanrakenY sentirás mis manos tocando tu cuerpo
(Te liefhebbend)(Amándote)
Ik beloof je, dat je altijd gelukkig zult zijnTe prometo, que felíz siempre serás
(Geef je over)(Entrégate)
Ik ga je leren wat het leven isVoy a enseñarte lo que es la vida
(Te liefhebbend)(Amándote)
Alsjeblieft, alsjeblieft, ik kan niet meer wachtenPor favor, por favor no aguanto más
(Geef je over)(Entrégate)
Ik wil je vullen met al mijn liefdeQuiero llenarte mi amor de todo lo mío
(Te liefhebbend)(Amándote)
Als jij alleen maar liefde voor mij voeltSi es que tu sientes amor solo por mi
(Geef je over)(Entrégate)
Verzet je niet, ik wil opnieuw beginnenNo te opongas, que quiero empezar de nuevo
(Te liefhebbend)(Amándote)
Denk er niet over na, denk er niet over na, mijn levenNo lo pienses, no lo pienses, vida mía
(Geef je over)(Entrégate)
Als je bij me blijft, ben je de koningin van mijn levenSi te quedas conmigo serás la reina de mi vida
(Te liefhebbend)(Amándote)
Voor de liefde, geef je overPor amor entrégate
¡Uoh! ¡ooh! ¡ooh!¡Uoh! ¡ooh! ¡ooh!
Geef je overEntrégate
Geef je overEntrégate
Ik wil niet dat je weggaatNo quiero que te vayas
Ik vraag het je alsjeblieftTe lo pido por favor
Geef je overEntrégate
Ook al weet ik goed dat je nooitAunque sé bien que nunca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Lugo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: