Traducción generada automáticamente
Si Me Dejas Amarte
Roberto Lugo
Si tu me laisses t'aimer
Si Me Dejas Amarte
Comment avouer que je t'aimeComo confesar que te estoy queriendo
Comment déchiffrer ce que je ressensComo descifrar lo que estoy sintiendo
J'aimerais crier sur tous les toitsQuisiera gritar a los cuatro vientos
Que j'ai besoin de toi, que je t'aimeQue te necesito, que te estoy queriendo
Tout a commencé juste par un jeuTodo comenzó solo con un juego
Je n'ai pas invité l'amour, juste mes désirsNo invité el amor, solo mis deseos
Et l'amour est arrivé sans être invitéY el amor llegó sin ser invitado
Je ne l'attendais pas, mais il était làYo no lo esperaba, pero había llegado
L'amour, l'amour, l'amour, l'amourEl amor, el amor, el amor, el amor
L'amour, l'amour, l'amour, l'amourEl amor, el amor, el amor, el amor
Femme, si tu me laisses t'aimerMujer, si me dejas amarte
Je serai comme un enfant à tes piedsSeré como un niño a tus pies
Je serai celui qui veille sur tes rêvesSeré el que vele tus sueños
Je serai comme ton chien fidèleSeré como tu perro fiel
Je serai le voleur de tes baisersSeré el ladrón de tus besos
Je serai celui qui t'écrit sur la peauSeré quien te escriba en la piel
Je serai celui qui te dit je t'aimeSeré quien te diga te quiero
Je serai celui qui séduira ton corpsSeré quien seduzca tu cuerpo
Femme, si tu me laisses t'aimerMujer, si me dejas amarte
Je pourrai te prouver combien je t'aimeYo podré demostrarte lo mucho que te quiero
Femme, si tu me laisses t'aimerMujer, si me dejas amarte
Je pourrai te prouver combien je t'aimeYo podre demostrarte lo mucho que te quiero
Je serai comme ton chien fidèleSeré como tu perro fiel
Le voleur de tes baisersEl ladrón de tus besos
Celui qui séduira ton corpsQuien seduzca tu cuerpo
Je serai comme un enfant à tes piedsSeré como un niño a tus pies
Le voleur de tes baisersEl ladrón de tus besos
Celui qui te dit je t'aimeQuien te diga te quiero
(Femme, femme, femme) je t'aime(Mujer, mujer, mujer) te quiero
(Femme, femme, femme) je t'aime(Mujer, mujer, mujer) te quiero
(L'amour) a commencé comme un jeu(El amor) comenzó como un juego
(L'amour) m'a rempli de désirs(El amor) me llenó de deseos
(L'amour) et sans être invité(El amor) y sin ser invitado
(L'amour) l'amour était arrivé(El amor) el amor había llagado
(L'amour) me fait être comme un enfant(El amor) me hace ser como un niño
(L'amour) je demande beaucoup d'affection(El amor) pido mucho cariño
(L'amour) je ne sais pas ce que je vais faire(El amor) yo no sé que voy hacer
(L'amour) si je perdais ton amour(El amor) si perdiera tu querer
(L'amour) séduit tout ton corps(El amor) seduce todo tu cuerpo
(L'amour) et te donne ce que tu désires(El amor) y te da lo que deseas
(L'amour) la chaleur en hiver(El amor) el calor en el invierno
(L'amour) la fraîcheur au printemps(El amor) frescura en la primavera
(L'amour) amour, amour je t'offre(El amor) amor, amor te ofrezco
(L'amour) amour pour amour chantons pour amour(El amor) amor por amor cantemos por amor
(L'amour) c'est de l'amour que j'ai pour toi(El amor) es amor lo que te tengo
(L'amour) amour pour toi(El amor) amor para ti
(L'amour) je confesse ce que je ressens(El amor) confieso lo que yo siento
(L'amour) ma vie je t'aime(El amor) mi vida te estoy queriendo
(L'amour) je crie sur tous les toits(El amor) le grito a los cuatro vientos
(L'amour) voici mes sentiments(El amor) estos son mis sentimientos
(L'amour) me fait te chercher la nuit(El amor) me hace buscarte de noche
(L'amour) avec tendresse tu m'aimes(El amor) con ternura tu me amas
(L'amour) et tu désires à nouveau(El amor) y tu deseas de nuevo
(L'amour) l'amour le matin(El amor) el amor en la mañana
(L'amour) l'amour naît et meurt(El amor) el amor nace y se muere
(L'amour) parce que l'amour n'est pas parfait(El amor) porque el amor no es perfecto
(L'amour) mais si tu aimes vraiment(El amor) pero si amas de veras
(L'amour) ça durera longtemps(El amor) te durará mucho tiempo
(L'amour) c'est pourquoi je te dis(El amor) por eso te digo
(L'amour) que vive l'amour(El amor) que viva el amor
(L'amour)(El amor)
(L'amour)(El amor)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Lugo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: