Traducción generada automáticamente

L'italia È Bbella
Roberto Murolo
Italien ist schön
L'italia È Bbella
WoAddó'
Bist du geboren, am Abend, der Himmel ist rosaSi' nata tu, 'a sera, 'o cielo è rosa
Und das Wasser ist wie Gold, es ist kostbar.E ll'acqua è comm'a ll'oro, è preziosa.
Und der Sand verbirgt alles.E 'a sabbia 'nfonne tutt' 'e ccose.
WoAddó'
Bist du geboren, die Sonne brennt auf der Haut,Si' nata tu, 'o sole abbrucia 'a pelle,
Die Nacht, näher sind die Sterne'a notte, cchiù vicine songo 'e stelle
Und es gibt sie tausendfach.E ce ne stanno a mille a mille.
Ah, du, die du träumstAh, tu ca sunnave
Lass dich vom Wind begleiten,'e te fá accumpagná da 'o viento,
Dachtest: "Was für ein Glück das Leben im Westen".Penzaste: "che furtuna 'a vita in occidente".
Und das ist viel für den, der nichts hat.E chesto è assaje pe' chi nun tene niente.
Wie viele Kinder kommen von weit herQuanta criature arrivano 'a luntano
Um zu sehen, wie dieses Korn wächst.Pe' vedé crescere stu ggrano.
Ah, Italien ist schönAh, ll'italia è bella
Für den, der ein schwarzes Gesicht hat.Pe' chi tene 'a faccia nera.
Doch hinter diesem ReichtumMa areto a 'sta ricchezza
Weißt du, dass es Bitterkeit gibt.Sapisse ch'amarezza.
Und du merkst es, wenn der Abend kommtE te n'accuorge quanno scenne 'a sera
Und denkst an deinen Himmel, der rosa istE pienz'a 'o cielo tujo ch'è rosa
Und der Mond ist schon da,E 'a luna giá sta llá,
Während ein Reiher davonfliegt.Mentre n'airone se ne va.
WoAddó'
Bist du gekommen, es ist eine ganz andere WeltTu si' venuta è tutto n'atu munno
Und es ist nicht so, wie du es dir im Traum vorgestellt hast.E nun è comme te pareva 'nzuonno.
Und jetzt, wo die Zeit sich ändert.E mo ca 'o tiempo sta cagnanno.
WoAddó'
Bist du gekommen, an einem Abend regnet esTu si' venuta quacche sera chiove
Und es ist nicht süß, was man fühltE nun è doce chello ca se prova
Wenn man an dieses neue Leben denkt.Penzanno a chesta vita nova.
Ah, Italien ist schönAh, ll'italia è bella
Und wenn der Abend kommtE quanno scenne 'a sera
Und denkst an deinen Himmel, der rosa istE pienz'a 'o cielo tujo ch'è rosa
Und der Mond ist schon da,E 'a luna giá sta llá,
Während ein Reiher davonfliegt.Mentre n'airone se ne va.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Murolo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: