Traducción generada automáticamente

Ella Es Brasil
Roberto Musso
Elle est le Brésil
Ella Es Brasil
Ici, tu me vois, encore devant toiAquí me ves, en frente otra vez
Plus je te connais, plus j'ai envie de te connaîtreMás te conozco, más te quiero conocer
Tes charmes me font frémirTus encantos me hacen estremecer
Secouent ma tête jusqu'à mes piedsSacuden mi cabeza hasta mis pies
Salut, ça va ?Hola, ¿cómo estás?
Le destin m'a amené iciEl destino me trajo hasta acá
Prêt à explorer ta beautéListo a recorrer tu belleza
Transformée en femmeConvertida en mujer
Ça ne s'arrête pas, ça ne s'arrête pas, ma curiosité ne s'arrête pasNo para, no para, mi curiosidad no para
Elle poursuit le vent sans savoir ce qu'il lui réserveVa persiguiendo al viento sin saber que le depara
Parce qu'elle est le Brésil et elle me pousse à penserPorque ella es Brasil y me incita a pensar
Quels nouveaux secrets me révélera-t-elle demainQué nuevos secretos me revelará mañana
Elle est le BrésilElla es Brasil
Elle est le BrésilElla es Brasil
Et c'est comme ça quand je te vois arriverY es así cuando te veo venir
Mon cœur voyageur multiplie ses battementsMi corazón viajero multiplica su latir
Et ça m'excite de ne pas pouvoir prédireY me excita no saber predecir
Quel coin inconnu tu me laisseras découvrirQué rincón desconocido me dejarás descubrir
Salut, à plus tardChau, hasta después
On se reverra sûrementSeguro nos volveremos a ver
Toujours en faisant mes valisesSiempre al empacar
Je prends ta joie, ton éclat et ta paixMe llevo tu alegría, tu esplendor y tu paz
Ça ne s'arrête pas, ça ne s'arrête pas, ma curiosité ne s'arrête pasNo para, no para, mi curiosidad no para
Elle poursuit le vent sans savoir ce qu'il lui réserveVa persiguiendo al viento sin saber que le depara
Parce qu'elle est le Brésil et elle me pousse à penserPorque ella es Brasil y me incita a pensar
Quels nouveaux secrets me révélera-t-elle demainQué nuevos secretos me revelará mañana
Elle est le BrésilElla es Brasil
Elle est le BrésilElla es Brasil
Amazonie au bouclier vertAmazonas de escudo verde
Quel plaisir de te revoirQue placer volver a verte
Dans ton grand fleuve, à ton bel horizonEn tu río grande, en tu bello horizonte
Des lieux où je peux me reconnaîtreLugares donde puedo reconocerme
Je me perds dans ton carnavalMe pierdo en tu carnaval
Je m'enfonce dans ton pantanalMe hundo en tu pantanal
Entre Samba, Bossa et FunkEntre Samba, Bossa y Funk
C'est là que se dévoile ce manteauEs ahí que aparece ese manto
Avec lequel se protègent tes saintsCon el que se protegen tus santos
Dans la magie de ton or noirEntre la magia de tu oro preto
J'ai trouvé mon amuletteEncontré mi amuleto
Et c'était dans mes jours les plus sombresY fue en mis días más oscuros
Quand tu m'as donné refuge dans ton port sûrCuando me diste abrigo en tu puerto seguro
Qui aurait cruQuién iba a decir
Qui aurait imaginéQuién iba a imaginar
Qu'un jour je serais heureux de confesserQue de alguna vez me haría feliz confesar
J'ai trouvé la paix dans les eaux de ta baie et dans ta force j'ai bâti la mienneEncontré la paz en las aguas de tu bahía y en tu fortaleza edifiqué la mía
Ça ne s'arrête pas, ça ne s'arrête pas, ma curiosité ne s'arrête pasNo para, no para, mi curiosidad no para
Elle poursuit le vent sans savoir ce qu'il lui réserveVa persiguiendo al viento sin saber que le depara
Parce qu'elle est le Brésil et elle me pousse à penserPorque ella es Brasil y me incita a pensar
Parce qu'elle est le Brésil et elle me pousse à penserPorque ella es Brasil y me incita a pensar
Parce qu'elle est le Brésil et elle me pousse à penserPorque ella es Brasil y me incita a pensar
Quels nouveaux secrets me révélera-t-elle demainQué nuevos secretos me revelará mañana
Elle est le BrésilElla es Brasil
Elle est le BrésilElla es Brasil
Elle est le BrésilElla es Brasil
Elle est le BrésilElla es Brasil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Musso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: