Traducción generada automáticamente

No Puedo Vivir Sin Ti
Roberto Orellana
Je Ne Peux Pas Vivre Sans Toi
No Puedo Vivir Sin Ti
Parce que tu as tant aimé le monde, que tu as envoyé ton filsPorque de tal manera amaste al mundo, que enviaste a tu hijo
Avec un amour profond hooo!!!Con amor profundo hooo!!!
Où serais-je aujourd'hui si ce n'était pas pour toi ? (oui, monsieur)¿donde estaría hoy si no fuera por ti? (si señor)
Dans un lac profond sans pouvoir sortir,En un lago profundo sin poder salir,
(sûrement perdu !!!) sûrement perdu comme un vagabond(seguro perdido!!!) seguro perdido como un vagabundo
Mon âme rouillée, le cœur à nu hooo!!!Mi alma oxidada, el corazón desnudo hooo!!!
(oui, monsieur) mais tu es arrivé juste à temps... quand je marchais dans le même enfer.(sí señor) pero llegaste tu justo a tiempo... cuando caminaba por el mismo infierno.
C'est pourquoi je hooo!!! ne peux pas vivre sans toi...!! c'est pourquoi je hooo!!! ne peux pas vivrePor eso yo hooo!!! no puedo vivir sin ti...!! por eso yo hooo!!! no puedo vivir
Sans toi...!!Sin ti...!!
C'est pourquoi je hooo!!! ne peux pas vivre sans toi...!! ....monsieur !! cache-moiPor eso yo hooo!!! no puedo vivir sin ti...!! ....señor!! escóndeme
Dans le creux de ton cœur !!En el hueco de tu corazón!!
Parce que tu as tant aimé le monde, que tu as envoyé ton filsPorque de tal manera amaste al mundo, que enviaste a tu hijo
Avec un amour profond hooo!!!Con amor profundo hooo!!!
Où serais-je aujourd'hui si ce n'était pas pour toi ? (oui, monsieur)¿donde estaría hoy si no fuera por ti? (si señor)
Dans un lac profond sans pouvoir sortir,En un lago profundo sin poder salir,
(sûrement perdu !!) sûrement perdu comme un vagabond(seguro perdido!!) seguro perdido como un vagabundo
Mon âme rouillée, le cœur à nu hooo!!!Mi alma oxidada, el corazón desnudo hooo!!!
(oui, monsieur) mais tu es arrivé juste à temps... quand je marchais dans le même enfer.(sí señor) pero llegaste tu justo a tiempo... cuando caminaba por el mismo infierno.
C'est pourquoi je !!! ne peux pas vivre sans toi...!! non non non non ! c'est pourquoi je oh non !!! ne peux pas vivrePor eso yo!!! no puedo vivir sin ti...!! ¡no no no no! por eso yo oh no!!! no puedo vivir
Sans toi...!! oh non !Sin ti...!! ¡oh no!
C'est pourquoi je hooo!!! ne peux pas vivre sans toi...!! ....monsieur !! cache-moiPor eso yo hooo!!! no puedo vivir sin ti...!! ....señor!! escóndeme
Dans le creux de ton cœur !!En el hueco de tu corazón!!
Lalalala....Lalalala....
Lalalalaaa....woouu !Lalalalaaa....woouu!
Lalalala.... oh oui, monsieur !Lalalala.... oh sí señor!
C'est pourquoi je !!! ne peux pas vivre sans toi...!! non non non non ! c'est pourquoi je oh non !!! ne peux pas vivrePor eso yo!!! no puedo vivir sin ti...!! ¡no no no no! por eso yo oh no!!! no puedo vivir
Sans toi...!! oh oh oh oh..!Sin tí...!! ¡oh oh oh oh..!
C'est pourquoi je hooo!!! ne peux pas vivre sans toi...!! ....monsieur !! cache-moiPor eso yo hooo!!! no puedo vivir sin ti...!! ....señor!! escóndeme
Dans le creux de ton cœur !!En el hueco de tu corazón!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Orellana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: