Traducción generada automáticamente

Nunca Mais
Roberto Ribeiro
Nunca Más
Nunca Mais
Nunca más, nunca más, nunca másNunca mais, nunca mais, nunca mais
Nunca más, nunca más, nunca másNunca mais, nunca mais, nunca mais
Nunca más escucharé solo la voz del corazónNunca mais ouvirei somente a voz do coração
Mucho menos cuando seguimos el camino de la pasiónQuanto mais quando a gente segue a trilha da paixão
Da igual si el corazón sufre o noTanto faz para o coração sofrer ou não
Pero la tristeza nos deja vulnerables y duele demasiadoMas a tristeza deixa a gente sem defesa e dói demais
Nunca más dejaré de escuchar los consejos de la razónNunca mais deixarei de ouvir conselho da razão
No me place volver a ser prisionero de la ilusiónNão me apraz ser de novo um prisioneiro da ilusão
De hecho, ni siquiera sé si seré feliz o noAliás, nem sei se serei feliz ou não
No espero nada, lo que no quiero es sufrir másEu nada espero o que não quero é sofrer mais
Con mucha precaución ahora, palabra de reyPor demais cautela agora, palavra de rei
Porque recuerdo bien las lágrimas que lloréPorque me recordo bem do pranto que chorei
Y la lágrima de amor cuando se desvaneceE lágrima de amor quando se desfaz
En el torrente del dolor lleva la pazNa correnteza da dor carrega a paz
Por eso no volveré atrásPor isso eu não vou voltar atrás
Porque lloré, ya no lloro másPorque eu chorei, já não choro mais
Nunca másNunca mais
Nunca más, nunca más, nunca másNunca mais, nunca mais, nunca mais
Nunca más, nunca más, nunca másNunca mais, nunca mais, nunca mais
Nunca más dejaré de escuchar los consejos de la razónNunca mais deixarei de ouvir conselho da razão
No me place volver a ser prisionero de la ilusiónNão me apraz ser de novo um prisioneiro da ilusão
De hecho, ni siquiera sé si seré feliz o noAliás, nem sei se serei feliz ou não
No espero nada, lo que no quiero es sufrir másEu nada espero o que não quero é sofrer mais
Con mucha precaución ahora, palabra de reyPor demais cautela agora, palavra de rei
Porque recuerdo bien las lágrimas que lloréPorque me recordo bem do pranto que chorei
Y la lágrima de amor cuando se desvaneceE lágrima de amor quando se desfaz
En el torrente del dolor lleva la pazNa correnteza da dor carrega a paz
Por eso no volveré atrásPor isso eu não vou voltar atrás
Porque lloré, ya no lloro másPorque eu chorei, já não choro mais
Nunca másNunca mais
Nunca más, nunca más, nunca másNunca mais, nunca mais, nunca mais
Nunca más, nunca más, nunca másNunca mais, nunca mais, nunca mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: