Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 445.328

Como Te Hago Entender

Roberto Roena

LetraSignificado

Hoe Laat Ik Je Begrijpen

Como Te Hago Entender

Hoe laat ik je begrijpen dat ik niemand meer misCómo te hago entender que a nadie extraño más
Dat ik niets meer nodig heb dan jouw aanwezigheidQue nada me hace falta más que tu presencia
Dat niets me pijn doet zoals jouw afwezigheid doetQue nada me lastima como lo hace tu ausencia
Hoe laat ik je begrijpen dat ik niemand meer mis?¿Cómo te hago entender que a nadie extraño más?

Hoe laat ik je begrijpen dat mijn leven zonder jouCómo te hago entender que mi vida sin ti
Slechts tijd is die verstrijkt zonder jouEs solamente tiempo que pasa sin ti
Hoe laat ik je begrijpen dat ik je misCómo te hago entender que me faltas
Als de lucht, als het water, om te levenComo el aire, como el agua, para vivir

Hoe laat ik je begrijpen deze bittere smaakCómo te hago entender este sabor amargo
Smaak van nederlaag die in mijn mond groeitSabor de derrota que crece en mi boca
Wanneer jij er niet bentCuando tú no estás

Hoe laat ik je begrijpen dat mijn ziel breektCómo te hago entender que se me rompe el alma
En ik het niet kan helpen als jij weggaatY no puedo evitarlo cuando tú te marchas
Wanneer ik niets van je weetCuando no sé de ti

Hoe laat ik je begrijpen dat het sterker is dan ikCómo te hago entender que es más fuerte que yo
Dat ik niet wilde verliefd op je wordenQue no quise de ti enamorarme
Hoe laat ik je begrijpen dat ik je misCómo te hago entender que me faltas
Als de lucht, als het water, om te levenComo el aire, como el agua, para vivir

Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?

Hoe laat ik je begrijpen deze bittere smaakCómo te hago entender este sabor amargo
Smaak van nederlaag die in mijn mond groeitSabor de derrota que crece en mi boca
Wanneer jij er niet bentCuando tú no estás

Hoe laat ik je begrijpen dat mijn ziel breektCómo te hago entender que se me rompe el alma
En ik het niet kan helpen als jij weggaatY no puedo evitarlo cuando tú te marchas
Wanneer ik niets van je weetCuando no sé de ti

Hoe laat ik je begrijpen dat het sterker is dan ikCómo te hago entender que es más fuerte que yo
Dat ik niet wilde verliefd op je wordenQue no quise de ti enamorarme
Hoe laat ik je begrijpen dat ik je misCómo te hago entender que me faltas
Als de lucht, als het water, om te levenComo el aire, como el agua, para vivir

Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
En wat kan ik nog meer doen om je te plezierenY que más puedo hacer para complacerte
Met alles wat ik je zegCon todo lo que te digo
Krijg ik je niet overtuigdNo logro convencerte
Ik zing je dit liedTe canto esta canción
Ik wil je beslissing weten, meisjeQuiero saber tu decisión, chica
Zeg hetDilo

Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Deze bittere smaak die in mijn mond groeitEste sabor amargo que crece en mi boca
Die verslaving aan jou die ik niet kan doorbrekenEse vicio de ti que no puedo romper

Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Dat ik helemaal aan jou overgegeven benQue estoy entregado a ti, cuerpo entero
En je niet kan overtuigenY no te logro convencer

Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Waarom laat je niet toe dat ik je lippen kusPor qué no dejas que bese tus labios
En dat mijn waanzin je bedwelmt van liefde?Y que mi delirio te embriague de amor

Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Hoe laat ik je begrijpen?¿Cómo te hago entender?
Hou van me en je zult zien dat je van me houdenQuiéreme y verás que de quererme
Meisje, je zult er nooit spijt van krijgenNegrita, nunca te arrepentirás

Hoe wil je dat ik je begrijpCómo quieres que te haga entender
Als ik je geef wat je vraagt, mijn levenSi yo te doy lo que pides, mi vida
(En hoe wil je) tederheid en genot(Y cómo quieres) ternura y placer
(Als ik je moet begrijpen) ook veel genegenheid(Que yo te haga entender) también mucho cariño

Hoe wil je dat ik je begrijpCómo quieres que te haga entender
En wanneer je 's nachts weggaat (en hoe wil je)Y cuando te vas en la noches (y cómo quieres)
Kan ik niet slapen in afwachting van jou (dat ik je begrijp)No duermo esperando por ti (que yo te haga entender)
Kom binnen, vrouw, om je liefde te zoekenEntra mujer a buscar tu querer
Kom aanLlega

Ik wil weten wat je van me denktQuiero saber lo que piensas de mí
Ik kan niet meerYa no puedo más

Hoe wil je dat ik je begrijp?¿Cómo quieres que te haga entender?
Nadat je twintig of tweehonderd jaar leeft (en hoe wil je)Después que uno vive veinte o doscientos años (y cómo quieres)
Maar wat maakt het uit, nog één meer (dat ik je begrijp)Pero qué importa uno más (que yo te haga entender)
En beseffen dat alles een leugen isY darse cuenta que todo es mentira

Hoe wil je dat ik je begrijp?¿Cómo quieres que te haga entender?
Dat niets, niets, helemaal niets waar is (en hoe wil je)Que nada, nada, nadita es verdad (y cómo quieres)
En daarom dank ik je duizend keer (dat ik je begrijp)Y por eso te doy mil gracias (que yo te haga entender)
De les kwam precies op tijd.La lección me vino al pelo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Roena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección