Traducción generada automáticamente

La Charla
Roberto Tapia
The Chat
La Charla
How my buddy sees itComo la ve mi compadre
What the magazines sayLo que dicen las revistas
They say I'm a millionaireDicen que soy millonario
And that I have fake weddingsY que hago bodas ficticias
Don't worry, buddy, it's all liesNo se agüite compare chapo
It's all just a lieAl cabo que solo es mentira
They talk a lot about me tooDe mi también dicen mucho
I clarified it in the interviewYa lo aclare en la entrevista
We've lost battlesHemos perdido batallas
But we won the warPero ganamos la guerra
They locked up VicenteMe encerraron a Vicente
And they killed EdgarY usted le matan a Edgar
That's how it is, my buddy MayoAsí es mi compadre mayo
Those hits don't stopEsos golpes no tienen tregua
But we must keep operatingPero hay que seguir operando
With firmness and intelligenceCon firmeza y con inteligencia
I thank my peopleAgradezco a mi gente
The tough guy and the 20Al macho prieto y al 20
For being combat menPor ser hombres de combate
Strong armed forcesBrazos armado potentes
And when I sound the alarmY yo cuando enciendo la alarma
The brave and the ghost jumpBrincan el bravo y el fantasma
And to the girls in the mountainsY a las plebitas en la sierra
I bring them their serenadeLes llevo su serenata.
I don't forget that morningNo olvido aquella mañana
When they caught me in GuatemalaQue me agarran en Guatemala
Nor that airportTampoco aquel aeropuerto
In beautiful GuadalajaraEn cele Guadalajara
Don't worry, buddyNo se me agüite compadrito
I've been through good and bad timesYo he estado en las buenas y malas
Thank you very much for your supportMuchas gracias por su apoyo
Keep playing the bandQue siga tocando la banda
It's been several administrationsYa han sido varios sexenios
And we're still in powerY seguimos en el puesto
Several would like to bring us downVarios quisieran tumbarnos
They say we're old nowDicen que ya somos viejos
I think they're very wrongYo creo que andan muy errados
Because the hills are barely oldPues viejos apenas los cerros
Ramon, bring us more drinksRamón tráenos mas cuartitos
We want to stay up all nightQue queremos amanecernos
Get the plane readyAlísteme la avioneta
And bring my truckY traigan mi camioneta
We're going to retireYa vamos a retirarnos
We're going to take a few spinsVamos a hacer unas vueltas
The chat was very goodEstuvo muy buena la charla
And I don't want it to endY no quisiera terminarla
Buddy, I'll call you laterCompadre al rato le marco
I'll be waiting for your callAquí espero su llamada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Tapia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: