Traducción generada automáticamente
Protector
Roberto Darkar
Protector
Protector
Long ago I don't want to be an animalHace mucho ya no quiero ser un animal
I only break hearts to have funSolo rompo corazones para cotorrear
I prefer to reach the sky with youYo prefiero hasta el cielo contigo llegar
To be a legend, nothing else is neededPara ser una leyenda no hace falta más
I prefer to be a slave to your bodyPrefiero ser un esclavo de tu cuerpo ya
I don't want to desire another girlNo quiero que se me antoje una morra más
With the coffee of your eyes, I need nothing elseCon el café de tus ojos no necesito más
In bed, some kisses will revive meEn la cama unos besos me revivirán
Call me laterLlámame al rato
Skinny, you have my number, it's always the same, lookFlaca tienes mi fon, siempre fue el mismo, mira
To spend a good timeEstar un buen rato
Netflix and your laughter, ignore the movie ifNetflix y tu risa, ignora la película si
You're touching meMe estás tocando
What you have keeps me hooked, look lookEso que tienes me tiene pegado, mira mira
If we're going to screwSi pa' encularnos
Orgasm and dinner, I'll take care of thatOrgasmo y cenamos, de eso me encargo
For you, there's the best, I'll take care of thatPara ti hay lo mejor, de eso me encargo yo
Protector of your heart, that never changedProtector de tu corazón, eso nunca cambió
I was always your main bastard, I'll take care of thatSiempre fui yo tu mero cabrón, de eso me encargo yo
Protector of your heart, I'll take care of thatProtector de tu corazón, de eso me encargo yo
I'm a miner of diamonds, for you the whole worldDe diamantes soy minero, pa' ti el mundo entero
Sugar when you need it, babeSugar cuando necesites, babe
You'll repeat my kisses, your eyes already saw itRepetirás mis besos, tus ojos ya lo vieron
When you want, I'll give it to you againCuando quieras te doy otra vez
A wink is your sign, my love is trueUn guiño es tu letrero, mi amor es verdadero
Every time you ask, I'll giveCada que pidas daré
And if I don't have it anymore, see that I don't moveY si ya no tengo, ves que no me muevo
In fifteen, we'll go againEn quince vamos otra vez
For you, there's the best, I'll take care of thatPara ti hay lo mejor, de eso me encargo yo
Protector of your heart, that never changedProtector de tu corazón, eso nunca cambió
I was always your main bastard, I'll take care of thatSiempre fui yo tu mero cabrón, de eso me encargo yo
Protector of your heart, I'll take care of thatProtector de tu corazón, de eso me encargo yo
Maybe in the morning we repeatChance en la mañana repetimos
Because all I ask is that you put out this firePues lo único que pido es que apagues este fuego
You don't care if we lie, if at night we saidNo te importa si mentimos, si en la noche nos dijimos
That the magic only lasts a while and we continueQue la magia solo un rato y seguimos
Just for a while, if you're in a hurry, improviseDale solo un rato, si traes prisa improvisa
Because on your day, you'll surely be thinkingQue en tu día seguro estarás pensando
About the night arriving to give me a testEn que llegue la noche para darme una prueba
That in the room, we'll both be screamingDe que en el cuarto ambos estaremos gritando
For you, there's the best, I'll take care of thatPara ti hay lo mejor, de eso me encargo yo
Protector of your heart, that never changedProtector de tu corazón, eso nunca cambió
I was always your main bastard, I'll take care of thatSiempre fui yo tu mero cabrón, de eso me encargo yo
Protector of your heart, that never changedProtector de tu corazón, eso nunca cambió
Call me laterLlámame al rato
Skinny, you have my number, it's always the same, lookFlaca tienes mi fon, siempre fue el mismo, mira
Protector of your heart, I'll take care of thatProtector de tu corazón, de eso me encargo yo
I was always your main bastard, I'll take care of thatSiempre fui yo tu mero cabrón, de eso me encargo yo
Protector of your heart, that never changedProtector de tu corazón, eso nunca cambió
I'll take care of thatDe eso me encargo yo
I was always your main bastard, I'll take care of thatSiempre fui yo tu mero carbón, de eso me encargo yo
I'll take care of thatDe eso me encargo yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Darkar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: