Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 889

Somewhere Down The Crazy River

Robbie Robertson

Letra

Quelque part au fond de la rivière folle

Somewhere Down The Crazy River

Ouais, je peux le voir maintenantYea, I can see it now
Le rouge lointain du néon tremblait sous la chaleurThe distant red neon shivered in the heat
Je me sentais comme un étranger dans un pays étrangeI was feeling like a stranger in a strange land
Tu sais, là où les gens jouent avec la nuitYou know where people play games with the night
Mon dieu, il faisait trop chaud pour dormirGod, it was too hot to sleep
J'ai suivi le son d'un jukebox venant d'une levéeI followed the sound of a jukebox coming from a levee
Tout à coup, j'ai entendu quelqu'un sifflerAll of a sudden I could hear somebody whistling
Juste derrière moiFromright behind me
Je me suis retourné et elle a ditI turned around and she said
Pourquoi tu finis toujours au café de Nick ?Why do you always end up down at Nick's Cafe?
J'ai dit : Je ne sais pas, le vent m'a juste poussé par iciI said: I don't know, the wind just kind of pushed me this way
Elle a dit : Fous le camp des richesShe said: Hang the rich

Prends le train bleuCatch the blue train
Vers des endroits jamais visités auparavantTo places never been before
Cherche-moiLook for me
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river
Prends le train bleuCatch the blue train
Jusqu'à KokomoAll the way to Kokomo
Tu peux me trouverYou can find me
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river

Prends une photo de çaTake a picture of this
Les champs sont vides, une Chevy de '59 abandonnéeThe fields are empty, abandoned '59 Chevy
Allongé sur la banquette arrière à écouter Little Willie JohnLaying in the back seat listening to Little Willie John
Ouais, c'est là que le temps s'est arrêtéYea, that's when time stood still
Tu sais, je pense que je vais descendre chez Madame XYou know, I think I'm gonna go down to Madam X
Et la laisser lire dans mes penséesAnd let her read my mind
Elle a dit : Ce truc de vaudou ne me fait rienShe said: That Voodoo stuff don't do nothing for me

Je suis un homme avec une destination claireI'm a man with a clear destination
Je suis un homme avec une grande imaginationI'm a man with a broad imagination
Tu embrouilles l'esprit, tu remues l'âmeYou fog the mind, you stir the soul
Je ne trouve pas, pas de contrôleI can't find, no control

Prends le train bleuCatch the blue train
Vers des endroits jamais visités auparavantTo places never been before
Cherche-moiLook for me
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river
Prends le train bleuCatch the blue train
Jusqu'à KokomoAll the way to Kokomo
Tu peux me trouverYou can find me
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river
Quelque part au fond de la rivière folleSomewhere down the crazy river

Attends, tu as entendu çaWait, did you hear that
Oh, ça réveille sûrement des fantômes en moiOh this is sure stirring up some ghosts for me
Elle a dit : Il y a une chose que tu dois apprendreShe said: There's one thing you've got to learn
C'est de ne pas en avoir peurIs not to be afraid of it
J'ai dit : Non, j'aime ça, j'aime ça, c'est bienI said: No, I like it, I like it, it's good
Elle a dit : Tu aimes ça maintenantShe said: You like it now
Mais tu apprendras à l'aimer plus tardBut you'll learn to love is later

J'ai été ensorcelé - tombant en transeI been spellbound - falling in trances
J'ai été ensorcelé - tombant en transeI been spellbound - falling in trances
Tu me donnes des frissons - des frissons et de la fièvreYou give me shivers - chills and fever
J'ai été ensorcelé - quelque part au fond de la rivière folleI been spellbound - somewhere down the crazy river


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robbie Robertson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección