Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 412

Laissez-moi encore chanter

Robi Alys

Letra

Déjame cantar de nuevo

Laissez-moi encore chanter

1. Ustedes, mis amigos que están aquí esta noche1. Vous mes amis qui êtes là ce soir
Me traen alegría y tanta esperanza.Vous m'apportez la joie et tant d'espoir.
Estoy feliz de volver a verlos,Je suis heureuse de vous retrouver,
Para mí el tiempo no ha cambiado nada,Pour moi le temps n'a rien changé,
Desde siempre he cantado la felicidadDepuis toujours j'ai chanté le bonheur
Para poner un poco de sol en sus corazones.Pour mettre un peu de soleil dans vos coeur.
Y si aún los calienta hoyEt s'il vous réchauffe encore aujourd'hui
Entonces he tenido éxito en mi vida.Alors j'ai réussi ma vie.

Coro 1:1er refrain:
Déjame cantar de nuevo. Déjame soñar de nuevo.Laissez-moi encore chanter. Laissez-moi encore rêver.
En esos años dorados que me lo dieron todo.À ces années dorées qui m'ont tout apporté.
Déjame cantar de nuevo. Déjame soñar de nuevo.Laissez-moi encore chanter. Laissez-moi encore rêver.
Al son de las melodías que han mecido mi vida.Au son des mélodies qui ont bercé ma vie.
He recorrido el mundo entero,J'ai parcouru le monde entier,
Hombres han querido quedarse conmigoDes hommes ont voulu me garder
Pero mi corazón solo latía por ustedes.Mais mon coeur ne battait que pour vous.
Déjame cantar de nuevo. Déjame soñar de nuevo.Laissez-moi encore chanter. Laissez-moi encore rêver.
Tengo en lo más profundo de míJ'ai tout au fond de moi
Tantas cosas que dar.Tant de choses à donner.

2. Ustedes, mis amigos que están aquí esta noche,2. Vous mes amis qui êtes là ce soir,
Fieles como en los primeros tiempos de mi gloria,Fidèl' comm' au premier temps de ma gloire,
Si he vuelto a esta escenaSi je suis revenue sur cette scène
Es para decirles que los amo.C'est pour vous dire que je vous aime.

Parlando: Sí los amo y desde hace tanto tiempo,Parlando: Oui je vous aime et depuis si longtemps,
Desde la bendita época de mis veinte años.Depuis le temps béni de mes vingt ans.
Cantado: Lo dejé todo para seguir su amorChanté: J'ai tout quitté pour suivre votre amour
Y es por eso que cada día.Et c'est pourquoi que chaque jour.

Coro 2:2e refrain:
Déjame cantar de nuevo. Déjame soñar de nuevo.Laissez-moi encore chanter. Laissez-moi encore rêver.
En esos años dorados que me lo dieron todo.À ces années dorées qui m'ont tout apporté.
Déjame cantar de nuevo. Déjame soñar de nuevo.Laissez-moi encore chanter. Laissez-moi encore rêver.
Al son de las melodías que han mecido mi vida.Au son des mélodies qui ont bercé ma vie.
Luego, en el momento de la gran despedida,Puis au moment du grand départ,
En un último adiós completoDans un tout dernier au revoir
Diré: <<Oh Señor, por favor,Je dirai: <<O Seigneur, s'il vous plaît,
Déjame cantar de nuevo. Déjame soñar de nuevo.Laissez-moi encore chanter. Laissez-moi encore rêver.
Una última vez. Antes de irme.Une dernière fois. Avant de m'en aller.

Los coros: Déjenla cantar de nuevo.Les choeurs: Laissez-la encore chanter.

Alys: Déjame cantar de nuevo.Alys: Laissez-moi encore chanter.

La La La...La La La...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robi Alys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección