Traducción generada automáticamente

Stayin' Alive
Robin Gibb
Manteniéndome con vida
Stayin' Alive
Bueno, puedes darte cuenta por la forma en que caminoWell, you can tell by the way I use my walk
Soy el hombre de una mujer, sin tiempo para hablar.I'm a woman's man, no time to talk.
Música fuerte y mujeres cálidas,Music loud and women warm,
He sido golpeado desde que nací.I've been kicked around since I was born.
Y ahora está bien, está bien,And now it's all right, it's okay,
Puedes mirar hacia otro lado.you may look the other way.
Podemos intentar entenderWe can try to understand
el efecto del New York Times en el hombre.the New York Times' effect on man.
(Coro)(Chorus)
Ya seas hermano o seas madreWhether you're a brother or whether you're a mother
te estás manteniendo con vida, manteniéndote con vida.you're stayin' alive, stayin' alive.
Siente la ciudad rompiendo y todos temblandoFeel the city breakin' and everybody shakin'
y te estás manteniendo con vida, manteniéndote con vida.and you're stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ah, ah, ah, manteniéndote con vida, manteniéndote con vida,Ah, ah, ah, ah, stayin' alive, stayin' alive,
ah, ah, ah, ah, manteniéndote con vida.ah, ah, ah, ah, stayin' alive.
Oh, cuando caminas.Oh, when you walk.
Bueno, ahora me pongo bajo y me pongo alto,Well, now I get low and I get high,
y cuando no puedo conseguir ninguno, realmente lo intento.and when I can't get either, I really try.
Tengo las alas del cielo en mis zapatos,Got the wings of heaven on my shoes,
Soy un hombre bailarín y simplemente no puedo perder.I'm a dancin' man and I just can't lose.
Sabes, está bien, está bien,You know, it's all right, it's okay,
Viviré para ver otro día.I'll live to see another day.
Podemos intentar entenderWe can try to understand
el efecto del New York Times en el hombre.the New York Times' effect on man.
(Repetir coro)(Repeat chorus)
(Puente)(Bridge)
La vida no va a ninguna parte, alguien ayúdame,Life goin' nowhere, somebody help me,
alguien ayúdame, ¡sí!somebody help, yeah!
La vida no va a ninguna parte, alguien ayúdame, ¡sí!Life goin' nowhere, somebody help, yeah!
Estoy manteniéndome con vida.I'm stayin' alive.
(Repetir primer verso)(Repeat first verse)
(Repetir coro)(Repeat chorus)
(Repetir puente y desvanecerse)(Repeat bridge and fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robin Gibb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: